Книга Академия Дарклэнд. Клетка, страница 53 – Анна Одувалова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Академия Дарклэнд. Клетка»

📃 Cтраница 53

Внизу, в шикарном зале, который, наверное, видел балы, теперь царит запустение. Посередине стоит пришедший в полную негодность рояль. Крышка откинута, показывая ржавые струны и пыль внутри. Клавиши пожелтели, многие запали или вообще отсутствуют. У стены притулился огромный угловой диван, некогда роскошный, а теперь его обивка покрыта серо-зелеными пятнами плесени.

Я открываю дверцы большого платяного шкафа в одной из спален второго этажа. Внутри, на вешалках висят несколько плотных, добротных халатов. Они все еще в прозрачных упаковочных чехлах, застегнутых на молнию. Кажется, их никогда не надевали! Облегчение теплой волной разливается по моему замерзшему телу.

Тут же, на полках, сложены стопки полотенец, подушек в хлопковых наволочках и отсыревшее, пахнущее затхлостью постельное белье. Видимо, эта комната некогда была гостевой спальней, и наше везение сегодня безмерно. Я благодарно глажу гладкую ткань халата сквозь пленку.

В соседней мраморной ванной комнате кран покрыт толстым слоем ржавчины и известкового налета. Я с усилием пытаюсь его повернуть. Металл скрипит, не поддается. Я налегаю всем весом, стиснув зубы. Слышится резкий скрежет, и вдруг — рывок. Кран с хрипом подается! Сначала из него вырывается воздух, потом — бульканье, и наконец, толчками, начинает литься вода. Непонятного, ржаво-бурого цвета, с запахом железа и стоявшей в трубах сырости. Я смотрю, как струя постепенно становится светлее, прозрачнее.

Подогревающие артефакты, встроенные когда-то в стены давно мертвы, их рубиновые сердцевины потускнели. Но сейчас и это не важно. Я быстро сбрасываю мокрую, соленую одежду. Кристаллики соли на коже нещадно щиплют каждую царапину, заставляя меня вздрагивать и ругаться сквозь стиснутые зубы. Я ополаскиваюсь ледяной водой, смывая морскую соль. Движения резкие, поспешные. Потом хватаю большое, грубое полотенце и тру кожу докрасна, пока она не начинает гореть. Быстро закутываюсь в один из теплых халатов — ткань мягкая, шершавая, пахнет пылью, но она сухая! Это невероятное ощущение. Беру второй халат для Джаспера и спускаюсь по широкой лестнице обратно на первый этаж.

Внизу, в зале, уже весело потрескивает огонь в камине. Оранжевые языки пламени пляшут, отбрасывая на стены и потолок прыгающие тени. Тепло начинает наполнять комнату, вступая в схватку с сыростью. Я вижу спину Джаспера, склонившегося над огнем, и чувствую, как внутри что-то разжимается. Мы согреемся.

Глава 13

Я смотрю на пламя в камине, протягиваю к огню озябшие руки. Тепло ласкает кожу, заставляя дрожь понемногу отступать. Возвращается Джаспер. Он тоже переоделся в один из найденных халатов — темно-синий, слишком большой для него, рукава закатаны. Парень смыл с себя соль, темные волосы еще влажные, отдельные капельки воды скатываются по лбу и вискам. В руках он несет целую охапку толстых одеял и пару подушек в желтоватых от времени наволочках.

— Закутайся, — командует он, и я с глухим стоном облегчения принимаюсь устраиваться прямо на полу перед камином. Джаспер сгружает одеяла и подушки рядом, образуя нечто вроде гнезда. Я заворачиваюсь в одно одеяло, потом натягиваю на ноги второе, подкладываю под спину подушку. Сразу становится ощутимо теплее, тепло проникает сквозь ткань халата. Парень тем временем снова исчезает в темноте холла, бросив лишь неразборчивое: — Я сейчас.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь