Книга Искушение, страница 64 – Лера Виннер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Искушение»

📃 Cтраница 64

— Тут какая-то ошибка, мадемуазель.

— Нет-нет-нет! — она затрясла светлой головкой, а потом решительно кивнула. — Все точно так: отец сказал, что вы вчера забыли его на прилавке в трактире, а он не осмелился вас будить. Велел обязательно догнать вас и вернуть. Возьмите, пожалуйста. Мы честные люди нам чужого не надо.

Честного человека, самодовольно забиравшего у бедного путника последнее и глумившегося над ним при этом, я собственными глазами видела вчера.

Что могло измениться?

Судя по тому, как хмурился Удо, он тоже об этом думал, но девочка так и стояла перед нами, протягивая кинжал.

— Боюсь, это не мой.

— Значит мой. У нас были одинаковые, и милорд мог перепутать, — я решительно забрала у нее ножны, а потом улыбнулась ей. — Спасибо, Сель. Будь удачлива.

Она просияла так, будто я подарила ей все сокровища мира.

— А вам доброго пути, господа! Приезжайте еще!

Развернувшись, она умчалась прочь так же стремительно, как гналась за нами.

Удо смотрел не то в светлое, безоблачное сейчас небо, не то ей вслед, и недобро щурился.

— Что бы это значило?

— Какая разница? — я протянула ножны ему. — Быть может, один из герцогов Кернов явился ему в кошмарах и вместе с ним разбудил его совесть?

— Уверяю тебя, последние десять герцогов Кернов не знали, что это такое, — он наконец повернулся и с сомнением посмотрел на кинжал в моих руках. — Пусть останется у тебя.

— Зачем? — до этой секунды мне казалось, что опешить сильнее, чем вчера вечером, я просто не способна. — Он твой, и он к тебе вернулся.

— Именно поэтому, — его губы скривились в странном выражении не то досады, не то откровенного раздражения. — Если случится что-то непредвиденное и нам придется разойтись, ты можешь оказаться в замке раньше меня. Он откроет для тебя главные ворота.

— Случится что?

Все, что он говорил дальше, я почти не слышала.

Всё, что делал это человек с момента нашей встречи, убеждало меня в том, что он способен на любое безрассудство. Ночью, когда речь зашла обо мне и Итане, он завёлся по-настоящему, и сочетание первого со вторым заставляло меня волноваться.

— Ничего, — он посмотрел на меня рассеянно, и вдруг улыбнулся. — Но лучше быть готовыми ко всему. К тому же, при необходимости я могу за себя постоять, как ты знаешь. Идём.

В такой час деревне уже пора была просыпаться, но вокруг всё равно стояла тишина.

Мы углубились в лес, и он тоже показался мне примолкшим приветливо и в предвкушении.

Люди могли не знать, но место помнило. Пусть мы ещё и не достигли границы герцогства Керн, сама природа здесь была пропитана их силой.

Ощущал ли герцог Бруно наше приближение так же, как чувствовала его владения я?

Слишком сложно было предполагать что-либо.

— Ты уверен, что я смогу войти?

Подумать и спросить об этом следовало гораздо раньше, но до сих пор моя голова была слишком занята другим.

— Пусть я никого и не убила, в прошлый раз он был достаточно зол.

Удо посмотрели на меня с удивлением, ожидая продолжения, а потом покачал головой.

— Ты со мной, этого в любом случае достаточно.

— Ты уверен, что сейчас подходящий момент, чтобы отменять его решения?

— Переживёт. К тому же, я не думаю, что дошло до подобного. Герцог умеет быть убедительным. Ты ведь хорошо его поняла.

— Настолько, что зареклась с ним встречаться.

— Сейчас особые обстоятельства.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь