Онлайн книга «Искушение»
|
— Да катись ты к чёрту. И своего Бруно с собой прихвати. Он засмеялся и поцеловал меня мягко и ласково, будто опасался напугать или сделать больно. — Ну вот. А я уже почти настроился сыграть на этом. Лесть всегда помогает. Тяжёлое и ледяное напряжение, родившееся из неловкости, вдруг отпустило, и я почувствовала себя ещё глупее. — Ешь. Оно точно не отравлено. Еда и вино и правда оказались отменными. Когда мы утолили первый голод, Удо спустился в погреб снова и вернулся с противоестественно свежим хлебом. — На этом доме тоже морок, да? — Личные владения герцога, — он прошёл к камину и пошевелил в нём дрова. — Это место для него важно. Я покачала головой и не стала спрашивать. После еды и настоящей ванны клонило в сон, и я предпочла отставить бокал подальше. Почти забытое ощущение покоя и безопасности покалывало кожу тысячей иголочек, и, поставив локоть на стол, я упёрлась лбом в ладонь, чтобы сидеть прямо. Удо ещё что-то говорил, кажется, даже пытался шутить, но в какой-то момент это тоже стало неважным. После того, что случилось под елями, Итану должно было быть чертовски больно. Герцог Керн не просто изгнал его фантом, он был беспощаден, оставляя настоящие и совсем нешуточные ожоги на реальном теле. Даже такому сильному и опытному колдуну, как Итан, потребуется время, чтобы вылечить эти раны. По всем писанным и неписанным законам, Удо, даже не будучи герцогом Керном, правителем этих земель, оставался прав. Придя за мной, в самом деле полагая себя моим хозяином, он должен был обратиться к герцогу и попросить. Удо же всего лишь вышвырнул его из своих владений, но сделал это… в своём духе. В тавернах в округе много трепались о том, кем был герцог Удо Керн. Сегодня я увидела его если не во всей красе, то близко к этому, и увиденное меня не напугало. Вероятно, следовало пугаться как раз последнего факта, но на это у меня точно не было ни желания, ни сил. Я пропустила момент, в который очутилась в постели. Одеяло оказалось лёгким, и лежать под ним было уютно. Не открывая глаз, я поймала чертова герцога за руку, не желая отпускать. Потому что мне было с ним привычно. Потому что… В полусне я услышала уже знакомый сухой щелчок пальцев, а потом Удо крепко прижался ко мне сзади, обхватил поперёк живота, и под его рукой я расслабилась окончательно. Глава 21 Когда я проснулась, на улице было ещё или уже темно. Умывшись теплой, явно дожидавшейся меня водой и подойдя к окну, я сочла, что скорее второе. Проспать сутки в моём положении было чистым безумием, но тело ощущалось лёгким, а голова свободной от всякой ерунды. Да и таким ли естественным был этот сон? В спальне было по-прежнему свежо и чисто, и в ней я была одна, а это означало, что с огромной долей вероятности, нет. Не был. Расправив постель, я села на край, раздумывая, что делать дальше: одеться и выйти или выйти так? Ночью мы точно никуда не двинемся, а если Удо меня не просто не разбудил, а заставил спать, значит эти сутки у нас в запасе были. Облизнув губы, я снова посмотрела вокруг, признавая, что герцог Керн в самом деле стал для меня просто Удо. Случайным, найденным у обочины очередной дороги мужчиной, с которым я могла трахаться, ругаться или… что? Спать в обнимку? Прошлой ночью я ощущала его спиной, пока не уснула глубоко. |