Онлайн книга «Искушение»
|
Сейчас не было слышно даже шагов. Здесь ли он? Или отправился решать свои дела с герцогом Бруно, пока я не путаюсь под ногами? Последнее можно было бы считать обидным, и мне пришлось напомнить себе о том, что есть вещи, в которые мне не стоит вторгаться. Точно не после того, что он сделал для меня. Оставшись в одиночестве, можно было… Что? Осмотреться как следует? Выйти из дома и просто подышать воздухом, не думая о том, что нужно бежать? Когда я вообще в последний раз не бежала? Годы, проведенные с Адель и Карлой, были шальными, веселыми, полными приключений и опасностей, но не было и дня, в который я могла бы позволить себе забыть о необходимости скрываться и быть настороже. В то, что всему этому мог прийти конец, поверить оказалось почти невозможно. Если герцог Керн откажет мне в защите… Дверь в спальню открылась без стука, и Удо остановился на пороге. — Я надеялся, что ты поспишь. — Хотел бросить меня на съедение медведям? Он подошел и сел рядом, внимательно разглядывая мое лицо в полутьме. Прошедшие сутки и ему пошли на пользу, хотя мне думалось, что это было не более чем иллюзией. Мы оба просто выглядели и ощущали себя чуть менее измученными и загнанными, чем в тот момент, когда пришли сюда. — У нас есть ужин и коньяк. Завтра пойдем в замок. — Я думала, ты уже ушел, — это была правда, которую не следовало озвучивать, и тем не менее она сорвалась с языка быстрее, чем я успела себя остановить. Удо покачал головой, задумчиво проводя костяшками пальцев по моему колену. — С некоторых пор мне не нравится оставлять своих женщин в этом доме без присмотра. — А это еще что значит? Он тихо и странно засмеялся, но наконец поднял взгляд. — Ничего. Забудь. Тебя я отсюда в любом случае так просто не выпущу. Настроение, судя по всему, у него было прекрасное, а вот я начинала настораживаться все больше с каждой минутой. — Ты, черт возьми, говоришь загадками. И мне это не нравится. — Странно, должно быть наоборот, — Удо улыбнулся так выразительно, что я даже села прямо. Он определённо был настроен на весёлый лад. До неприличия весёлый в нашей ситуации. — Я хочу, чтобы ты знала: я ценю твоё доверие, мадам Ханна. Сейчас у нас есть время, за нами никто не гонится, а значит это отличная возможность для меня доказать тебе, что я держу своё слово. Он продолжал поглаживать моё колено, и от этих обманчиво лёгких прикосновений кожу начало покалывать. — Какое слово? — А ты разве не помнишь, что я обещал тебе в наш первый вечер? — Ты много чего нёс. На всякий случай я не стала уточнять, какой именно вечер он имел в виду. «Он трогал тебя там, где собирался целовать я»… «Однажды мы поменяемся местами, мадам. И пощады тебе не будет»… Одно было ничем не лучше другого, а хуже всего было то, что и то, и другое я запомнила так хорошо. — Удо, — я предостерегла коротко, негромко, заведомо зная, что это не поможет. Острое, мешающее дышать возбуждение поднялось волной, перекрыв способность думать и оценивать происходящее здраво. Чёртов герцог поднял на меня светлый и ласковый взгляд, а потом скользнул ладонью по ноге вниз и сжал мою щиколотку. — Не вздум… Удо! Оковы — невидимые, крепкие, не идущие ни в какое сравнение с теми, что могла соткать я, — крепко, но не больно стиснули мои запястья. Я не успела опомниться, как оказалась лежащей на спине. Руки были зафиксированы над головой, и мне оставалось только наблюдать, как он медленно поднимается, как свечи загораются по щелчку его пальцев. |