Книга Искушение, страница 83 – Лера Виннер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Искушение»

📃 Cтраница 83

Её ребёнок, должно быть, толкался, и вместо идиотки я ощутила себя последней сволочью.

— Ты не должна была впускать нас. Тот, кто за мной гонится…

— Самоубийца, если сунется сюда, — она махнула рукой, выдохнула и улыбнулась. — Герцог Керн хорошо охраняет свои владения, ты знаешь. О солдатах тоже беспокоиться не стоит. Морок, который лежит на Удо, укроет и тебя. Даже если ты с кем-то из них столкнешься, они тебя не узнают. Думаю, когда ты будешь иначе одета, он вовсе не понадобится.

— Что если кто-то спросит? — вопрос сорвался раньше, чем я успела себя остановить.

Задавать его следовало чертовому герцогу по пути сюда, но из-за повозки сделать это я не успела.

— Ты моя подруга и гостья. Но тебе вряд ли кто-то будет подобным досаждать, — она снова улыбнулась приятно, но устало. — Приходи в себя и ни о чем не тревожься. Тереза принесёт перекусить, больше тебя никто не побеспокоит.

Она вышла, тихо прикрыв за собой дверь, и я осталась одна в герцогских покоях.

Глава 24

Комнаты и правда были роскошные.

Уже стоя в ванной, я слышала, как вошла Тереза. Она негромко сообщила, что «принесла фрукты для госпожи» и убралась восвояси, не проявив ни малейшего любопытства.

Здесь в самом деле было все, что только могло понадобиться женщине, от воды до косметики, а в шкафу, помимо сорочек и белья, нашлись четыре платья на выбор. Красивые, но не вызывающе дорогие, разных оттенков и кроя. Как будто, не зная моих вкусов, мне просто предложили несколько наиболее удачных вариантов, и, поняв это, я с трудом заставила себя сдержаться от того, чтобы что-нибудь разбить.

В коридоре было тихо. Толстые стены замка гасили звуки, создавали иллюзию покоя и безопасности, и так легко было забыть, что в доме герцога Бруно я не могу быть в безопасности в принципе.

Расчесывая волосы перед большим и чистым зеркалом, я с усмешкой вспоминала собственный план договориться с герцогиней. Это оказалось проще, и вместе с тем сложнее, чем я могла предполагать. В том, как она себя повела, не было формальной вежливости или долга перед бывшим супругом, и это сбивало с толку.

С другой стороны, попытки разобраться отвлекали от странной и почти незнакомой горечи. Все это время чертов герцог был безупречен и делал больше, чем мог и должен был. В конце концов, самым верным решением для него было просто бросить меня в лесу с плащом и пистолетом, предоставив решать свои проблемы так, как я сумею это сделать.

Однако та единственная фраза перечеркивала все разом, сводила на нет каждое слово, которое было потом. Хуже всего оказалось то, что я, как ни старалась, не могла понять, чего ради это было сделано. Дурацкая шутка? В самом деле месть за собственное унижение — что, в конце концов, может быть забавнее, чем приучить кого-то себе верить, а после указать ему на дверь?

Впрочем, именно тут мне следовало себе напомнить, что иного и не предполагалось.

В лихорадочной спешке по пути к замку я не думала о том, что будет после. Страх, который гнал меня вперед, заставил убедиться в том, что даже разъяренный герцог Керн лучше, чем Итан. В случае с первым хотя бы можно было рассчитывать на некоторое благородство.

Однако я не намеревалась оставаться здесь надолго. Только немного переждать, собраться с силами. Быть может, договориться о работе на сезон, чтобы осенью уехать не с пустыми руками.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь