Книга Как переманить мужа на свою сторону. Книга 1, страница 21 – Spice&Kitty

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Как переманить мужа на свою сторону. Книга 1»

📃 Cтраница 21

«Что в этом, что в том мире я не в том положении, чтобы сочувствовать кому-либо. Но и не сравнивать себя с ней не могу».

С приветствиями было покончено, и начался банкет. Симфоническая музыка, болтовня, смех, звон бокалов и звяканье ювелирных украшений наполнили огромную залу.

– Рукава необычные. Это южная мода?

– Ха-ха-ха, да, я пока что жду заказанные платья.

– Так вы уже примерили новые наряды?

– Вам нравится здешняя кухня? Я бывала в Романии, и мне пришлись не по вкусу южные блюда.

Мы сидели за одним столом с Эленией, и на меня градом сыпались чужие вопросы. Я предполагала, что на меня будут смотреть жалостливо и насмешливо, но была готова счастливо улыбаться, даже будучи полностью униженной.

«Верно, посмотрите на меня! Я же дурочка, кому я могу причинить вред?!»

– Фух, Элен!

– Фри? Где ты была?

Наконец Фрейя, пропавшая из виду, присоединилась к нашему столику. На щеках у нее горел румянец, будто она только что ездила верхом. Девушка села справа от Элении и обратилась ко мне:

– Простите, госпожа. Я пыталась вернуть Иске на банкет, но он меня не слушал. И где он потерял свою рыцарскую честь?

– Это бесполезно. Он лишь притворяется, что нас слушает.

– Разве? Ох, кстати. Госпожа, вам нравится верховая езда? Каждое лето мы с Эленией посещаем одну встречу. Она состоится во время конной прогулки.

– Нравится, но я в ней не очень хороша.

– Не волнуйтесь, достаточно и того, что вам нравится.

Это была ложь. В прошлой жизни я много занималась этим аристократическим спортом, но не сохранила ни единого хорошего воспоминания.

«Ненавижу клубы верховой езды. Но если это единственный способ попасть на встречу, то ничего не поделать».

– Трудно кому-либо сравниться в мастерстве с этими двумя дамами. К счастью, их этому научил сэр Иске. Может, и супруге попросить помощи у своего мужа? – Одна из женщин, что сидели напротив, слегка улыбнулась. Ее красивые серые глаза вызывающе сверкнули.

Прежде, чем я успела открыть рот, вмешалась Фрейя:

– Это было еще в детстве, госпожа Консолайшн. И все же я научилась кататься благодаря своему таланту!

– Конечно. Не поймите меня неправильно, госпожа Фрейя, – отшутившись от упрека, извинилась девушка и взглянула на присутствующих с таким выражением, будто ей было чертовски весело.

«Почему кругом такие люди?»

– Благодарю вас за заботу. Но это такая мелочь: не стоит отнимать драгоценное время у моего супруга, – ответила я со сверкающей улыбкой.

На некоторое время воцарилась тишина. Сбитая с толку госпожа Консолайшн кашлянула и неловко улыбнулась.

«Больше не весело, да? Ха-ха».

Вскоре тема разговора сменилась.

– Кстати, лето потихоньку подходит к концу. В этот раз гладиаторские бои проводят намного раньше, так?

– Сэр Иске будет участвовать в этом году?

– Хм, я с нетерпением жду этого дня, но если он там будет, то победитель очевиден.

Я вздрогнула, услышав о гладиаторских боях, ведь в этом сезоне приедет и Чезаре. Раз в три года в Эренделе проводят подобное состязание – это крупнейшее мероприятие с длинной историей, куда съезжаются люди со всего континента.

Глава 9

Это смертельный поединок не против людей, а против укрощенных кровожадных монстров. Жестокое соревнование, в котором участвуют только аристократы. Для предотвращения несчастных случаев был даже создан специальный комитет, состоящий полностью из священнослужителей.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь