Книга Герцогиня на службе у Короны. Кровь и Дух 2, страница 160 – Вера Ширай

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Герцогиня на службе у Короны. Кровь и Дух 2»

📃 Cтраница 160

Феликс медленно вдохнул, отвёл глаза и провёл рукой по лицу, как будто стирая с себя усталость и раздражение одновременно.

Я опустила голову. И впервые за всё время почувствовала, что правда в этом деле может звучать, и как обвинение, и как опасное преступление.

Ариана, бледная как снег, стояла неподвижно. Её губы дрожали, взгляд метался между мной и братом. И вдруг я заметила — её лицо стало серым, с болезненным, почти пепельным оттенком. Казалось, девушку мутит от страха.

А потом, едва слышно, почти шёпотом, она произнесла:

— Это просто симпатия… — её голос дрожал, словно свечное пламя на ветру. — Это даже не любовное зелье. Я… я просто хотела хоть немного ему понравиться. Так делают все женщины в этом замке.

Я растерялась, не зная, что сказать.

— Ариана… — выдохнула я, чувствуя, как сжимается сердце.

По выражению её лица я поняла — она хотела что-то добавить, оправдаться, рассказать правду до конца. Но герцог не дал ей шанса.

— Довольно, — произнёс он, и его голос прозвучал так резко, что даже пламя свечей дрогнуло. — Оливия, проводи Ариану в её комнату. Я поговорю с ней позже.

Я кивнула, мягко взяла девушку под локоть, чувствуя, как её пальцы всё ещё дрожат.

Феликс же обернулся к слуге — спокойный, собранный, будто всё происходящее уже стало делом прошлого.

— Позови графа Дюка, — коротко приказал он.

* * *

Я обнимала Ариану за плечи, пока мы двигались к её комнате. Она шла покорно, тихо, будто всё ещё не до конца осознав, чем закончился этот вечер. Мне хотелось верить, что она понимает — сколько проблем навлекла на своего брата, и насколько хуже всё могло закончится.

Когда мы вошли, я усадила её в кресло у камина и налила чай. Пламя отбрасывало на стены мягкий свет, но в комнате всё равно стояла тяжёлая, вязкая атмосфера. Ариана смотрела на меня снизу вверх — глаза красные, полные вины. И вдруг тихо, почти неслышно, прошептала.

— Прости.

Я обернулась, но она продолжала, не поднимая взгляда:

— Прости, что я рассказала ему… Женщины не должны так поступать.

Я замерла, чай в чашке чуть дрогнул. В её словах было что-то странное, формулировка, которая тут же меня насторожила.

— Ариана, — произнесла я медленно, стараясь заглянуть ей в глаза, — за что именно ты извиняешься?

Она прикусила губу, не сразу, но ответила.

— Я не должна была так говорить, — пробормотала она почти неслышно. — Не должна была рассказывать ему о тебе. Вы ведь… счастливы. С моим братом.

Я подошла к ней ближе, присела, стараясь поймать её взгляд, но Ариана упрямо смотрела в пол. Я взяла её холодные пальцы в свои ладони — хрупкие, чуть дрожащие, словно и она сама вот-вот рассыплется от стыда и страха.

— Ариана, — прошептала я, стараясь говорить мягко, — честное слово… я ничего не делала.

Она подняла на меня глаза — покрасневшие, полные растерянности.

— Ты не подливала брату зелье? — спросила она едва слышно, будто боялась собственного вопроса.

Я выдохнула.

— Нет. — ответила тихо, но твёрдо. — Я ничего такого не делала. Мы не безумно влюблены, как в сказках. Мы просто… учимся жить в этом браке. И знаешь, — я не смогла скрыть горечь в голосе, — твоё поведение нам в этом совсем не помогает.

Ариана всхлипнула. По её щекам снова побежали тонкие, прозрачные слёзы, и она прошептала почти беззвучно:

— Что же я наделала?..

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь