Книга Тамара Васильевна меняет профессию!, страница 73 – Анжелика Роуз

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Тамара Васильевна меняет профессию!»

📃 Cтраница 73

Среди срезанных ветвей я заметила один из его глаз-бутонов — некогда переливающийся всеми оттенками лазури, теперь безжизненно тусклый.

Я осторожно подняла его, чувствуя, как слёзы застилают глаза. Бутон был тёплым на ощупь, но с каждой секундой становился холоднее, словно последние крупицы жизни покидали его.

Комната закружилась перед глазами. Тошнота накатила внезапной удушливой волной, и я инстинктивно ухватилась за дверной косяк, чтобы не упасть. Всё, что я увидела, слилось в неразборчивое марево из теней и света. Передо мной словно медленно опустился чёрный занавес.

— Нет… — прошептала я.

Темнота надвигалась стремительно, и в последний миг, прежде чем погрузиться в этот липкий, тяжелый сумрак, моё внимание привлёк шорох. Я с трудом посмотрела вниз и увидела, как из сумки, тревожно мяукнув, выбрался Гераська.

Он напряжённо замер, поднял голову, словно прислушиваясь к чему-то недоступному моим чувствам. Потом резкими, решительными прыжками приблизился к куче из листьев и ветвей — тому, что осталось от профессора Стебля.

— Гераська… что ты… — начала я слабым голосом, пытаясь остановить его, позвать назад, но силы почти покинули меня.

Фамильяр словно не услышал мое обращение. Он оживлённо и настойчиво начал копаться в груде растительных останков, перебирая лапками переплетенные лианы, листья и побеги, покрытые зелёным соком и источающие горький запах увядания.

А затем из самых глубин кучи пробилось слабое, призрачное свечение. Сначала оно было едва различимым, но постепенно его интенсивность усилилась.

Это был не просто свет — скорее струящийся призрачный туман тончайших серебристых нитей, переливающийся всеми оттенками лунного сияния.

Гераська осторожно ухватился зубами за это мерцающее свечение и потянулся назад. Он медленно, почти с нежностью вытянул из груды чуть пульсирующую серебряную нить, подобную тонкому и полупрозрачному стеблю какого-то диковинного растения. Нить слегка изгибалась, слабо вибрируя.

Фамильяр повернулся ко мне, глядя своими большими, сияющими глазами, и аккуратно двинулся вперёд. Он тянул серебристую нить прямо ко мне.

Я осторожно опустилась на колени, чтобы принять этот необычный дар. Когда мои пальцы коснулись нити, её мягкое сияние слегка усилилось, волна нежного холода прокатилась по пальцам и запястью.

Серебряная нить запульсировала в моей ладони.

Я растерялась, осматриваясь по сторонам. Что-то изменилось — я не сразу поняла, что именно произошло. Воздух вокруг стал вязким и неподвижным, всё потеряло естественную плавность движения. Казалось, сама реальность замерла, повиснув в невесомой тишине.

Я осторожно потянула нить, и картинка передо мной слегка дрогнула, словно поверхность озера, потревоженная брошенным камешком.

Теперь я смотрела не на физические предметы — скорее это была тень или отголосок произошедшего совсем недавно. Контуры предметов и тел приобрели полупрозрачные, светящиеся очертания, сотканные из чистой энергии.

Я снова дёрнула нить, и изображение ожило.

Молодой человек, которого я нашла в комнате — резко поднялся на ноги. Потом он размахивал ножом, отчаянно и яростно. Ожесточённо.

Я потянула чуть сильнее, чтобы яснее увидеть картину события. Очертания кучи листьев и побегов вспыхнули зелёным свечением и принялись дрожать и извиваться, будто в отчаянной попытке соединиться вновь.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь