Книга Спасение Веракко, страница 127 – Виктория Эвелин

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Спасение Веракко»

📃 Cтраница 127

Лили взглянула вниз и убедилась, что её тарелка пуста.

Веракко протянул ей высокий тонкий стакан с розовой жидкостью и слегка улыбнулся.

— Это вангет. — Когда она подняла бровь в вопросе, он пояснил: — Это розовый фрукт из леса.

Несмотря на себя, Лили нахмурилась, и её живот недовольно забурчал.

— Прости, — извинилась она, не желая показаться неблагодарной. — Не уверена, что смогу снова есть этот фрукт.

Вместо разочарования или обиды, Веракко рассмеялся и подошёл к её стулу сзади. Он наклонился, и ей показалось, что он понюхал её волосы, прежде чем прошептать на ухо:

— Я знаю, я знаю. Просто доверься мне. Есть напиток, сделанный из этого фрукта. Это безалкогольная версия.

Лили сделала глубокий вдох, чтобы успокоить свой желудок, и сделала небольшой глоток. Фрукт, который она ела неделями, всегда был немного слишком горьким, чтобы быть приятным. А искрящийся сок, который она теперь пила, был тем, чем этот фрукт всегда должен был быть. Сладким и лёгким с ноткой кислинки.

Веракко хмыкнул и выпрямился, проводя руками по её плечам, пока она жадно сделала ещё один глоток.

— Можешь попробовать алкогольную версию, когда будешь гулять сегодня.

Лили подняла голову, чтобы посмотреть на него.

— Когда я смогу пойти гулять? — повторила она.

Без предупреждения он обхватил ладонями ее подбородок, надежно удерживая ее голову на месте, и поцеловал ее. Ей потребовалось всего полсекунды на раздумье, прежде чем она ответила на его поцелуй.

Лили почувствовала облегчение, когда он отодвинулся. Ее сила воли слабела каждый раз, когда он делал что-то подобное.

— Сегодня тебе будет кто-то показывать город, а потом я встречусь с тобой позже, — сказал Веракко, исчезнув в закрытой кухне и снова появившись с бокалом на ножке. Он поставил его перед Лили, и она заметила иней, образовавшийся на внешней стороне стекла. Это явно не был горячий чай.

Лили наклонила голову, чтобы понять, что за еда перед ней. Плотный слой бледно-голубого… чего-то занимал половину бокала, а сверху были разнообразные фрукты и орехи.

Замечая её нерешительность, Веракко сел напротив неё и зачерпнул немного этой смеси на свою плоскую ложку. К удивлению Лили, голубой слой треснул.

— Мисун-бол. Это обычный первый завтрак для мидрандирцев. Прохладная температура мисуна должна помочь проснуться, — он съел голубую пищу и задержал её в рту на мгновение перед тем, как проглотить. — Орехи, из которых делают мисун, также помогают взбодриться.

Лили взяла маленький кусочек и улыбнулась.

— Это как мороженое, только… твёрже, наверное? — Она зачерпнула большую ложку и насладилась всплеском вкуса и текстуры, который создавало сочетание сладких и солёных начинок с мятным мисуном.

— Тебе нравится?

— А почему нет? У вас мороженое на завтрак, — Лили взглянула на него, пока он наблюдал за её едой. — Ты не шутилкогда упоминал, что ты хороший повар.

Его губы на мгновение опустились вниз.

— Буду считать это комплиментом.

Стеклянные шары, подвешенные над потолком, замигали, и раздался лёгкий звонок.

Лили взглянула на Веракко вопросительно, её рот был слишком полон вкусного завтрака, чтобы говорить.

— Твой сопровождающий на сегодня, — объяснил он, вставая.

Лили поняла, что он направляется к двери, и поспешно натянула свою рубашку ниже, прикрывая бёдра. Она подавилась, и хрипло выдохнула:

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь