Онлайн книга «Выброшенная жена для генерала дракона»
|
Он снова помог мне ступить на подножку, придержал локоть, пока я не ступила на землю. Даже пальцы не дрогнули. Как будто он не человек, а механизм, отточенный до совершенства. — Благодарю, — сказала я, глядя вперёд. — Не стоит, — ответил он и захлопнул дверцу. И в этот момент я поняла: он — лорд Арвейн. Только красивее. Только холоднее. Только умнее. — После вас, — сказал он, когда мы подошли к двери аптеки. — Ну что? — спросила я с вызовом. — Готовы увидеть грязь, тараканов, крыс, грызущих пробки от зелий? Или плесень на стенах, которая здоровается с покупателями? Мне было забавно увидеть его реакцию. — Вы же именно это себе представили? Не так ли? — спросила я с вызовом. — Да, я уже вижу, что чистота — не ваша сильная сторона, — произнес Ас. — Ну что ж, проходите! Скажете, когда плесень начнет обзываться. Я быстро объясню ей, кто здесь хозяин! — усмехнулась я, предвкушая момент. Я вошла в аптеку первой. Марта уже стояла за прилавком, в новом белом фартуке, с чашкой чая в руке. Увидев нас, она прищурилась, будто оценивая, не привезла ли я с собой ещё одного чудовища. — Бабушка, познакомься, — улыбнулась я. — Это — Ас! Вторая половинка генерала! — А-а, — протянула Марта, оглядывая его с ног до головы. — Так вот ты какой. Вчера был поживее. Этот — будто мраморный бюст. Только дышит. Ас не смутился. Напротив — слегка поклонился: — Марта Сказард. Я читал о вас. Ваш муж, Артур, был выдающимся алхимиком. — Был, — коротко ответила Марта, ставя чашку на прилавок. — А теперь он — пыль на полках. И записи. И воспоминания. Так что не тратьте слова на комплименты. Лучше скажите, зачем приехали? Ас был поражен белизной стен и полок. Словно из грязного мира попал в идеальное место чистоты. Я смотрела на него, чувствуя, как улыбка наползает на мои губы. — Чтобы помочь, — ответил Ас, глядя на протертую стойку. — Помочь? — фыркнула Марта. — Или проверить, не шарлатанка ли она? Не воровка ли чужих рецептов? Не неумеха ли, что раздваивает генералов? Глава 44 Он не ответил. Просто посмотрел на меня. И в этом взгляде было всё: сомнение, контроль, страх. Я не стала ждать. Подошла к шкафу, вытащила книги — те самые, что перерыла прошлой ночью, — и села за стол. Перо, чернила, пергамент. Я начала пересматривать всё: состав зелья, дозировки, пометки Артура, даже его шутки на полях. «Милая Марта, если ты читаешь это — значит, я уже ушёл. Не плачь. Просто вари зелье. Оно работает». Это было так трогательно. До слёз. — Нет, — прошептала я. — Но я не остановлюсь. Ас стоял у окна, наблюдая. Не мешая. Не помогая. Он просто стоял, как часовой, глядя на то, что делаю я. — У нас кончилось зелье от колик! — крикнула Марта. — Ага! — кивнула я, быстро вытирая стол, доставая весы и выставляя банки по рецепту. Нацепив косынку, я вымыла руки и принялась за работу. Я взвешивала, отламывала щипцами лишнее, вымеряла вплоть до миллиграмма, чтобы не ошибиться. Котелок бурлил, а я помешивала строго по записям, чтобы потом процедить через марлю и разлить по флаконам. — Готово! Десять штук! — крикнула я, выставляя флаконы на стол и клея этикетки. — Я сама наклею! Занимайся! — буркнула Марта, унося зелья. — А вы что думали? — спросила я, глядя на генерала. — Я одной рукой ковыряю в носу, другой помешиваю зелье, не забывая кашлять в него и сыпать волосами? |