Книга Выброшенная жена для генерала дракона, страница 85 – Кристина Юраш

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Выброшенная жена для генерала дракона»

📃 Cтраница 85

— Я сделаю так, чтобы о твоих зельях забыли. Чтобы о тебе забыли все. Ты думаешь, что ты свободна? Ты думаешь, что можешь жить так, как хочешь? Нет. Ты всегда будешь под моим контролем. Потому что ты носишь мое имя. Ты — мое имущество. И пока я жив, ты будешь подчиняться мне, — произнес лорд Арвейн.

— Я готова подписать документы на развод! — произнесла я.

— Нет. Никакого развода! Ты что? Хочешь опозорить нас? В нашей семье никто не разводится! К тому же я не собираюсь платить тебе пособие из своего кармана!

Воздух в карете мгновенно наполнился запахом дымного табака и старой крови. Я замерла, чувствуя, как ледяные пальцы страха обвивают мое горло. За окном кареты мелькали деревья, словно черные тени, танцующие под луной. Каждый поворот заставлял меня думать, что сейчас я увижу аптеку. Но она не появлялась. И я поняла: я больше никогда не увижу ее. Потому что лорд Арвейн не остановится, пока не уничтожит все, что я создала.

Карета остановилась у ворот поместья. За высокими чугунными воротами, увитыми колючими розами, стояли два лакея, как статуи из льда. Их глаза скользили по мне, оценивая, не убегу ли я. Каменные стены дома, серые и холодные, поднимались ввысь, закрывая собой небо. Я вспомнила, как когда-то входила сюда, полная надежд, а теперь вернулась в качестве пленницы.

Лорд Арвейн открыл дверцу.

— Выходи, — приказал он. — И помни. Твоя жизнь — мое имя. Твое существование — моя репутация. И я сделаю все, чтобы сохранить ее, даже если это значит уничтожить тебя.

В этот момент меня схватили лакеи, подоспевшие к хозяину. Их руки были жесткими, как стальные тиски, и я почувствовала, как они впиваются в мою кожу, оставляя синяки. Они вытащили меня так, будто я была мешком, который нужно перенести из одного места в другое. Я попыталась вырваться, но их хватка только усилилась.

Я больше не была свободной. Я была пленницей, даже если мое тело находилось вне стен дома. Свобода умерла в тот момент, когда я покинула этот дом. И теперь я поняла: я не просто вернулась. Я вернулась в ловушку, которую лорд Арвейн построил для меня много месяцев назад. Каждый мой шаг, каждая попытка жить своей жизнью — это лишь игра в кошки-мышки, от которой я проиграла с самого начала. Я думала, что бегство — это свобода. Но настоящая свобода — это право выбирать. А я его уже давно потеряла.

Потому что теперь я знала: лорд Арвейн не отпустит меня. Он не хочет вернуть меня в дом. Он хочет уничтожить меня, чтобы сохранить иллюзию порядка. И в этом мое единственное преимущество. Потому что если я стану для него не просто угрозой репутации, а проблемой, которую нужно решить, значит, я еще не сломлена. И пока я не сломлена, есть шанс. Надежда. Внутри меня, словно тлеющий уголек, вспыхнула искра.

Я не сдамся.

Я сделаю все, чтобы выжить.

И когда настанет время, я вернусь.

К аптеке. К Марте. К свободе.

Но сначала мне нужно выжить.

И я сделаю это.

Даже если это убьет меня.

Глава 70

Дверь в спальню распахнулась с тем же грохотом, что и в ту ночь, когда всё началось. Только тогда я впервые переступила порог с надеждой, а теперь — с ощущением, что ступаю на эшафот.

Лорд Арвейн шел впереди, его трость стучала по каменному полу, как метроном, отсчитывающий мои последние свободные секунды. Каждый удар резонировал в моих висках, будто били в колокол смерти. Воздух в коридоре был густым, пропитанным запахом воска и прелого вина. Стены, когда-то украшенные портретами, теперь выглядели как тюремные решетки, окутанные пылью времени.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь