Онлайн книга «Выброшенная жена для генерала дракона»
|
Он смотрел на меня. В его глазах — мольба. Но я не двинулась. — Ты сам выбрал этот путь, — прошептала я. — Теперь иди по нему до конца. Трость в камине треснула пополам — и превратилась в обгоревшую палку. За окном вдруг вспыхнула молния. Гром прогремел так, будто небеса одобрили мои слова. И в этот момент я поняла: я больше не боюсь. Ни его. Ни этого дома. Ни прошлого. Потому что я наконец-то стала собой. И в этот момент слуги выломали дверь. Глава 72 — Замуровать её, — прохрипел лорд Арвейн, сидя на полу, прислонившись к стене. Его лицо было серым, глаза — мутными, как у умирающей рыбы. — В подвале. Навсегда. Пусть знает, что свобода — для тех, кто рожден с именем. Не кормить. Не поить. Пусть сама сдохнет! Я вздрогнула от ужаса. Холод подвала уже вползал в мою душу — влажный, гнилой, с запахом плесени и забвения. Он обволакивал меня, как погребальный саван, впитывая тепло, надежду, имя… Эглантина. Я чувствовала, как он скользит по коже — не как воздух, а как приговор, вырезанный в камне. И в этом холоде я поняла: если меня замуруют — я не просто умру в страшных муках. Я исчезну. Как будто меня никогда не было. Как будто мой смех, мои слёзы, моя боль — были лишь ошибкой, который лорд Арвейн давно стёр с лица земли. Я стояла у камина, сжимая кулаки, и смотрела, как пепел моего платья служанки тлеет в углях. Оно сгорело не как унижение. Как вызов. А сверху догорала трость… Слуги замерли. Один из них — тот самый, что в ту ночь тащил меня за руки — медленно шагнул ко мне. — Не смейте! — вырвалось у меня. Я отступила, чувствуя спиной каминную решётку. — Вы не имеете права! Но они не слушали. Два крепких мужика схватили меня под руки, как в ту ночь, и потащили к двери. Я билась, кусалась, кричала — но мои удары были слабы, как у загнанного зверька. Они выволокли меня в коридор, где мраморный пол отражал свет канделябров, будто насмехался. Каждый шаг — как удар по ране. Кожа на руках горела от их хватки — жесткой, как кандалы. Я цеплялась ногтями за стену, оставляя кровавые следы — последние следы Эглантины. А они тащили меня, будто я была не человеком, а вещью — испорченной, лишней, которую нужно похоронить за кладкой кирпичей. — Пусть никто не узнает, — доносился хриплый, угасающий голос лорда Арвейна из комнаты. — Пусть думают, что она сбежала… или умерла… И в этот момент — грохот. Не дверь распахнулась. Нет. Стена рухнула. Будто сам мир разорвался, чтобы выпустить чудовище. Пыль, камни, обломки — и в этом хаосе — он. Не человек. Не герой. Не спаситель. Асгарат Моравиа. Высокий. Могучий. В алом мундире. Злой, будто его только что вырвало из неба, бросив на землю. Волосы растрёпаны, глаза — горят. Я не видела его. Я почувствовала. Как будто сердце, которое замерло от страха, вдруг вспыхнуло — не от радости, а от осознания: он здесь. И в этот момент я поняла — даже если бы я умерла в подвале, он бы разнёс весь дом, чтобы найти мою пыль. Он не кричал. Не ревел. Просто шагнул вперёд — и разметал слуг, как соломинки. Один удар — и первый отлетел к лестнице. Второй — и второй рухнул на колени, хватаясь за челюсть. А потом генерал обнял меня. Не осторожно. Не сдержанно. Как человек, который потерял целый мир и только что нашёл его обратно. — Ас? — прошептала я, задыхаясь. — Гарт? Он отстранился на миг. Посмотрел в глаза. И в его взгляде не было двойственности. Была целостность. |