Онлайн книга «Система «Спаси-Себя-Сам» для Главного Злодея. Том 3»
|
Сын младшей сестры Тяньлан-цзюня и демона из змеиного рода с южных пределов мира демонов, генерал и самый преданный сторонник Тяньлан-цзюня. Желает во что бы то ни стало отблагодарить Шэнь Цинцю за то, что тот защитил его от Гунъи Сяо в пещере Лушуй и подарил ему росток гриба солнечной и лунной росы. Бесконечная бездна 无间深渊 (wújiàn shēnyuān) – пограничное пространство между мирами людей и демонов. Шэнь Цинцю сбросил в неё Ло Бинхэ, после чего тот должен был провести там несколько лет в упорных тренировках, чтобы потом вновь вернуться в мир людей, горя жаждой мести. Любопытно, что слово «Бездна» 深渊 (shēnyuān) здесь является омофоном имени Шэнь Юаня 沈垣 (Shěn Yuán). Гробница непревзойдённых 圣陵 (Shèng líng) – священная территория мира демонов, место упокоения демонических владык прошлого. Туда может беспрепятственно войти лишь верховный владыка мира демонов. Окружена мощным барьером. Покой гробницы охраняют множество ловушек и опасных монстров. Незрячие остовы 盲尸(máng shī) – хоть лица этих монстров усеяны множеством глаз, они практически слепы, однако моментально реагируют на малейшие отблески света, из медлительных и неуклюжих созданий мигом превращаясь в кровожадных чудовищ. Свеча последнего вздоха 咽气烛 (yànqì zhú) – зелёные огни, загорающиеся от дыхания. Обнаружив живое существо, они преследуют его, тем самым привлекая внимание Незрячих остовов. Цинсы 情丝 (qíngsī) – в пер. с кит. «узы чувства», обр. в знач. «узы любви», «крепкая привязанность». Демоническое растение, воздушные белые семена которого разлетаются и, попадая на кожу наделённого духовной или демонической энергией существа, укореняются в его теле, проникая в сосуды и нервы, а потом разрывают кожу и прорастают наружу зелёными побегами. При этом чем активнее хозяин пользуется духовной или демонической энергией, тем быстрее происходит прорастание семян. Избавиться от этого растения можно лишь путём планомерного прижигания побегов. Наибольшей известностью пользуются три зала Гробницы непревзойдённых со смертельными ловушками: Зал восторгов 喜殿 (Xǐ diàn) – изображение демоницы, украшающее инкрустированную самоцветами стену зала, при попытке извлечь из неё хоть один драгоценный камень издаёт громогласный смех, оказывающий гибельное воздействие на демонов. Зал ярости 怒殿 (Nù diàn) – весь пол этого зала представляет собой изображение гневного лица демоницы, на которое можно наступать лишь в строго определённых местах (акупунктурные точки) – в противном случае пол раскаляется, подобно гигантской сковороде, и из него извергаются фонтаны лавы. Зал сожалений 哀殿 (Āi diàn) – на потолке зала изображено скорбное лицо демоницы, при попытке пройти этот зал с потолка льётся тлетворный дождь. Хребет Майгу 埋骨 (Máigǔ) – в пер. с кит. «быть погребённым, скончаться, предать земле», хребет в мире демонов, усыпанный костями. Соединив его с рекой Ло в мире людей, Ло Бинхэ в оригинальном романе инициировал слияние двух миров. Небесный демон 天魔 (tiānmó) – букв. «демон небес», будд. владыка шестого неба чувственного мира, злейший враг Будды Дэва Мара. В концепции мира Системы «небесные демоны» отличаются от прочих тем, что являются потомками падших небожителей, а потому их кровь обладает особыми свойствами. Непревзойдённая демоница – в оригинале 魔族圣女 (mózú shèngnǚ), где 圣 (shèn) означает «гениальный, совершенный, святой, талантливый, непревзойдённый, чудодейственный, монарший, величайший». |