Книга Благословение небожителей. Том 1, страница 91 – Мосян Тунсю

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Благословение небожителей. Том 1»

📃 Cтраница 91

– Как по-твоему, где мы сейчас? Это Северо-западная пустыня – далековато от владений моего генерала. На севере молятся двум генералам Пэям, на западе – Цюань Ичжэню. Где я тебе тут возьму храм Сюаньчженя?

В народе ходит поговорка: «На родной земле змея сильней дракона». Нань Фэн и Фу Яо служили богам юго-востока и юго-запада, и за пределами этих территорий их возможности были сильно ограниченны. Се Лянь разглядел гнев и обиду на их лицах и подумал, что они, наверное, не привыкли к такому: кувыркаться между небом и землёй во власти стихии.

– Нелегко вам пришлось, – посочувствовал он.

Саньлан сел рядом с ним и подпёр щёку рукой.

– Мы останемся тут, пока буря не стихнет?

– Выбора у нас особо нет, – повернулся к нему Се Лянь. – По крайней мере, тут мы в безопасности. Не сдует же нас вместе со скалой.

– Как знать. Ты сам говорил, что это не обычный ветер.

Се Лянь вдруг подумал кое о чём.

– Саньлан, у меня вопрос.

– Спрашивай, не стесняйся.

– Этот советник государства Баньюэ мужчина или женщина?

– А я разве не сказал? Женщина.

Се Лянь так и думал.

– Помните тех двоих, что мы видели из окна заброшенной таверны? Они шли не как обычные люди – слишком быстро и плавно. Одной из них была женщина в белом.

– В такой одежде сложно судить, мужчина или женщина, – засомневался Фу Яо. – Фигура тоже довольно высокая. Ты точно хорошо рассмотрел?

– Точно. Ошибки быть не может. Поэтому я и думаю, не могла ли это быть советник Баньюэ.

– Возможно, – согласился Нань Фэн. – А что насчёт её спутника в чёрном?

– Трудно сказать. Я только заметил, что он двигался ещё быстрее. Значит, по силе он не уступает.

– Может, это второй из двух чародеев, советник Фан Синь? – предположил Фу Яо.

– Я думаю, их называют двумя советниками-чародеями просто потому, что так легче запомнить. Навроде «Четырёх великих бедствий».

Услышав это, Саньлан рассмеялся, а Се Лянь уставился на него.

– Да просто подумал, что в твоих словах есть смысл. Один из «Четырёх бедствий» действительно добавлен для ровного счёта. Продолжай.

– На самом деле между ними нет никакой связи, – продолжил Се Лянь. – Я слышал о советнике Фан Сине из государства Юнъань. Этот человек родился на сто лет раньше советника Баньюэ.

– Ты не знал о «Четырёх бедствиях» мира духов, – недоверчиво переспросил Фу Яо, – но знаешь о советнике Фан Сине?

– Просто доносились кое-какие слухи, пока я собирал мусор среди смертных. К демонам я, знаешь ли, за подаянием не обращался.

К этому времени ветер снаружи поутих. Нань Фэн подошёл поближе к выходу, похлопал по стене, пытаясь понять, из какого она материала, на мгновение задумался, а потом спросил:

– Откуда вообще взялась эта пещера?

Он явно считал, что здесь что-то нечисто, но Се Лянь не разделял его опасений:

– Подобные часто здесь встречаются. В прежние времена пастухи из Баньюэ прятались в них, если буря застигнет в пути или если не успеют вернуться домой до ночи. Вот и приходилось выкапывать или даже взрывать укрытия в скалах.

– Как можно пасти скот в пустыне? – удивился Нань Фэн.

– Двести лет назад здесь не везде была пустыня, – объяснил Се Лянь. – Встречались и оазисы.

– Гэгэ, – позвал вдруг Саньлан.

– Что такое?

– Кажется, тут какая-то надпись на камне под тобой…

– Что? – Се Лянь опустил голову и затем вскочил. Оказалось, всё это время он сидел на каменной плите.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь