Онлайн книга «Вязаное счастье попаданки»
|
Вот как? Он сразу же дает мне понять, что наш брак будет чисто формальным? Он отправит меня в провинцию, а сам останется в столице? Сначала я чувствую странную обиду, а потом понимаю, что на самом деле это предложение не такое уж и возмутительное. Так почему бы мне на него не согласиться? Когда еще мне представится возможность стать настоящей графиней? Глава 43. Гревская площадь — Я подумаю, ваше сиятельство, — говорю я. По его губам пробегает едва заметная усмешка. Он уверен, что я не смогу отказаться. Но вслух говорит другое: — Буду с нетерпением ждать вашего ответа! И снова улыбается. А я, чтобы скрыть свое возмущение, начинаю рассматривать площадь и стоящие на ней здания. И его сиятельство сразу вспоминает о своих обязанностях экскурсовода. — Обратите внимание на здание городской ратуши, мадемуазель! Видите то большое окно на ее фасаде? Именно там время от времени устраивают королевскую ложу. — Время от времени? — переспрашиваю я. — Вы имеете в виду, когда на площади устраивают казни? Я содрогаюсь от этой мысли. Наверняка каждый булыжник тут обагрен чьей-то кровью. — Да, — кивает граф. — Члены королевской семьи посещают ложу, когда здесь казнят государственных преступников. В такие дни на площади собираются десятки тысяч человек. И снова холодок проходит по моей спине. Местные жители приходят сюда как в театр. Испытывают ли они хоть какое-то сочувствие к тем, кто вынужден выступать на этой ужасной сцене в качестве невольных актеров? Или просто наслаждаются этим жестоким зрелищем? Гильотина уже известна людям, но орудием смерти во Франции она станет только спустя двести лет. А пока на этой площади сжигают ведьм, вешают простых преступников и отрубают головы преступникам-аристократам. Граф замечает, что мои плечи дрожат, и поворачивает к экипажу, который стоит на набережной. И через полчаса мы возвращаемся в дом Лефевров. — Что вы хотели бы увидеть во время нашей следующей прогулки? Я задумываюсь на мгновение, а потом говорю: — Лувр! Я хотела увидеть Лувр и в своем времени, и оказаться во Франции было тогда моей мечтой. Кто бы мог подумать, что она сбудется таким причудливым образом. И хотя сейчас Лувр отнюдь не музей и, должно быть, совсем не похож на то, что я представляю, я хочу пройтись по его коридорам. — Отличный выбор, мадемуазель! — улыбается его сиятельство и откланивается. За обеденным столом в этот день оказываемся только я и граф Клари. Герцог отбыл куда-то с визитом, а герцогине нездоровится. Я уже привычно лакомлюсь отменными блюдами и снова замечаю, сколь мало есть Амеди. — Мне кажется, ваше сиятельство, вам стоит попробовать запеченного карпа — он очень вкусен. Его сиятельство обращает на меня удивленный взгляд. Кажется, он изумлен уже тем, что я вообще решила с ним заговорить. — Благодарю вас, мадемуазель, но я уже не голоден. — Сегодня чудесный день, — продолжаю я. — В такую теплую солнечную погоду не стоит сидеть дома. Почему бы нам не отправиться на прогулку? Теперь уже граф смотрит на меня как на сумасшедшую. — У меня нет желания выходить из дома, — ледяным тоном говорит он. — Но ежели вы желаете прогуляться, то я велю Дюпону подать другую карету — только не забудьте взять с собой на прогулку горничную. Но я качаю головой. Я имела в виду совсем не это. |