Книга Янтарное сердце, страница 49 – Елена Михалёва

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Янтарное сердце»

📃 Cтраница 49

Гвин отвернулась к столу и принялась сосредоточенно мешать микстуру для обезболивания.

– Миледи, прошу вас, – голос юноши звучал умоляюще. – Вы же чародейка. Понимаю, что Валиндер – не ваша земля. Но вы можете хотя бы взглянуть и сказать, что за напасть у нас поселилась. Да еще и так близко к вашим границам. Не ровен час, и в Нордвуд наведается.

Адептка скрипнула зубами от досады. Казалось, что Нордвуд не желал отпускать ее, подкидывая все новые и новые хлопоты с тех самых пор, как она пересекла границу по осени. Неотложные дела, от которых зависели жизни людей. Заботы о благе других, что грозились вновь отодвинуть ее собственное счастье.

– Госпожа Гвинейн? – голос гонца вывел ее из оцепенения.

Гвин стояла у стола с зажатым в руке пестиком и смотрела прямо перед собой невидящим взором. Мелькнувшая в ее разуме догадка показалась адептке сродни случайной галлюцинации в пьяном угаре. Поэтому женщина тотчас отринула ее.

– Я поговорю с королем, – нехотя произнесла она. – Посмотрим, что он скажет.

Глава 7

Поспешные решения и их последствия

Прохладные коридоры Высокого Очага тонули в зимнем сумраке. Глубокие тени скапливались по углам размытым маревом. Стоящие на постаментах в нишах рыцарские доспехи напоминали вполне себе живых стражей. Только замерших в ожидании приказа. Казалось, что стоит пройти мимо них слишком быстро, и они тотчас повернут вслед свои пустые шлемы, под забралами которых притаилась все та же темнота. Лишь масляные фонари да оплывшие свечи разгоняли мрак отдельными островками света.

Гвин находила подобную атмосферу необычайно уютной и даже умиротворяющей. Ей нравилась тишина и легкая прохлада в практически безлюдных коридорах громадного черного замка. Нравились шум моря, доносящийся снаружи, непроглядная темень за окнами и робкий свет внутри, придающий загадочности каждому предмету.

Адептка неторопливо брела по направлению к королевскому кабинету в надежде застать там только Бариана Мейхарта. Но добраться до места не успела.

Нордвудский монарх стоял в гордом одиночестве напротив вышивки покойной жены, погруженный в раздумья. Это была та самая незавершенная работа королевы в раме под стеклом.

Услышав шаги, Бариан Мейхарт обернулся.

Гвин остановилась подле свекра. Торопливо сделала реверанс.

– Ваше величество, я как раз шла к вам. – Она старалась держаться учтиво, несмотря на то, что этот человек вызывал в ней все больше и больше презрения с каждым днем.

– Вот оно что. А я искал тебя, – признался король. – Как поживает посыльный? Серьезная травма?

Гвинейн пыталась уловить в голосе монарха раздражение, но услышала лишь усталость. Таким же было и его лицо: усталым и печальным. Возможно, так на него действовали мысли о покойной супруге.

– Обычный перелом, – ответила адептка. – Дала ему хорошее средство. Несколько дней проведет в Высоком Очаге, в комнатах для слуг, с вашего позволения, разумеется. А потом сможет возвратиться домой. – Гвин нахмурилась. – Но дело не в нем, а в новостях, что он привез.

– Да, я прочел письмо, – король кивнул и сделал шаг к ней, понизив голос, – нападения диких зверей все яростнее. И совсем близко к нам. Эверхилы просят нашей помощи. – Он смотрел на нее прямо и говорил твердо, но вполне почтительно. – А именно помощи чародейки, если начистоту. Смиренно обращаются за подмогой, дабы прекратить ту необъяснимую напасть, что свалилась на них. А в ответ сулят щедрую благодарность. Тебе, – король сделал паузу, наблюдая за тем, как вспыльчивая невестка воспримет такую фамильярность, – что-нибудь известно о нападениях подобного рода?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь