Онлайн книга «Испытания Сирены»
|
— Есть люди, которые притворяются деревянными досками. Неужели так удивительно, что мы тоже мечтаем стать русалками? — Полагаю, что нет… — он помолчал. — Нам нужно вернуться в город. — Я бы с удовольствием, но я понятия не имею, где находится этот город. Принц Аэнон протянул мне руку. — Пойдём, я провожу тебя. Я посмотрела на его руку, затаив дыхание — простите за каламбур. Я взяла её без особых колебаний, и через несколько секунд мы снова плыли по мрачному подводному миру, держась за руки. Здесь вокруг нас почти ничего не было, кроме подводных пещер и траншей, да редких растений, которые раскрывались и расцветали для нас, когда мы проплывали мимо. Но свет, который излучали эти растения, мерк по сравнению с тем, что я видела с обрыва. У меня отвисла челюсть, глаза расширились, а сердце, казалось, перестало биться на пару секунд, которые растянулись в вечность. Повсюду были огни. Миллионы огней, протянувшихся далеко по морскому дну, мерцали как звёзды на тёмно-синей глади этого Аркадианского океана. Я увидела здания, огромные мраморные здания песочного цвета, отделанные золотом, зеленью и бирюзой. Некоторые из них были меньше других — жилые дома, магазины и места общего пользования. В других, однако, имелись великолепные круглые базилики с куполами, парапеты, усеянные стражниками, и большие башни, из которых лились лучи золотого света. Это был город. Грандиозный, прекрасный город света, и он был покрыт ещё более крупными, мерцающими пузырями, которые, я готова была поклясться, издавали звук, похожий на жужжание. — О… Боже мой… — пролепетала я, запинаясь. — Что это за место? — Каэрис, — произнёс принц, и это слово прозвучало в моей голове как поэзия. — Потонувший Город Летних Фейри. — Он прекрасен. — Мне нравится думать, что так оно и есть. — Почему вы называете его затонувшим городом? — спросила я. — Потому что после войны мы были вынуждены потопить его. Мы быстро поняли, что нет такого места, куда Королева-Капитан и её флотилия не отправились бы, чтобы выследить нас. Наши корабли были не в безопасности, наши города тоже. Во всяком случае, не на поверхности. Но здесь, внизу… её корабли не смогли бы последовать за нами сюда. — Это… ужасно. — Ты смотришь на последних представителей нашего рода. В Аркадии нас больше не осталось — мы все живём здесь, в Каэрисе. — Под своим видом вы подразумеваете… русалочий народ? — Летние Фейри унаследовали свои хвосты от Богов. Моря были даны нам в дар… но были и другие, которым это не нравилось, и они стремились отнять их у нас. Но я не собираюсь утомлять тебя историей. Я посмотрела на принца. — Это совсем не скучно. Я люблю историю. Принц посмотрел на меня своими яркими, огненными глазами. Несмотря на то, что его волосы развевались во все стороны, они никогда не падали ему на само лицо. Казалось, что его причёска ни на секунду не позволяла ему выглядеть плохо. — Возможно, вскоре я буду иметь честь рассказать тебе больше. Я пожала плечами. — Ну если так подумать, мне некуда уходить. Снова окинув взглядом город, я заметила что-то торчащее в стороне, похожее на бельмо на глазу Я быстро поняла, что смотрю на корабль Блэкстоуна. Он находился как бы в своём собственном пузыре, прикреплённом к городу, и выглядел как корабль в банке. Я никого на нём не видела, но я находилась довольно далеко. |