Онлайн книга «Испытания Сирены»
|
— Убирайтесь отсюда, собаки! — крикнул кто-то с борта корабля. — Грелко! — крикнул Блэкстоун. — Что вы делаете с моим кораблём?! — Твоим кораблём? — заорал Грелко. — Ты больше не капитан, Даман. У нас прошло совещание, и нам надоело ждать. — Это называется мятеж! В любом случае, я был слишком занят, чтобы помочь вам, но теперь я здесь, так что… прекратите свои дела и заберите нас! — Я же сказал тебе, ты больше не капитан. Последняя веревка была перерезана. Пират, который её перерезал, воспользовался свисающей верёвкой, чтобы взобраться на борт Счастливой Ныряльщицы. Я уже видела, как она начала подниматься и отрываться от земли. Я не знала точно, как, или почему, или какая магия здесь сработала. Я также не понимала, как команде Блэкстоуна — бывшей команде — удалось сбежать и угнать корабль так быстро, но я вынуждена была предположить, что у них имелись свои способы. Блэкстоун попытался прыгнуть за свисающей верёвкой, но ему не удалось её поймать, а затем она оказалась выше и вне пределов его досягаемости. Я остановилась рядом с ним, нацелила острие трезубца на корму корабля и приготовилась поразить пирата Грелко, который смеялся над нами с борта корабля, но Блэкстоун шлёпнул по трезубцу. — Что ты делаешь? — проорал он. — Ты с ума сошла? — Я пытаюсь его ударить! — сказала я. — И если ты промахнёшься, то проделаешь дыру в моём корабле, и он превратится в подводную лодку. Это ни с кем не сработает. — Они уходят! — Я это вижу! — Отдай мне трезубец, — сказала Делора с суровым, готовым к бою выражением на лице. — Я поднимусь на корабль, обезврежу пиратов и верну его нам. Я посмотрела на трезубец в своей руке, а затем на неё. — Делора… — Кара, у нас нет времени обсуждать это, — она протянула руку. — Дай его мне. От взгляда её глаз у меня по спине пробежал смертельный холодок. Она была горячей и злой, и совсем не такой, какой я привыкла её видеть. Строгая, властная, властолюбивая — конечно, Делора была такой. Но в её взгляде жил не просто гнев, а жестокость, и это напугало меня. Я убрала трезубец. — Я не могу. — Тогда ты обрекаешь нас всех, — сказала она. Блэкстоун поднял глаза на свой корабль, беспомощно наблюдая, как он плывёт к поверхности воды. — Чёрт возьми, — вздохнул он. — Вот мы и лишились транспорта, — сказала Бабблз. — Нам нужен новый план. — Я не уверена, что у нас таковой имеется, — сказала я. — Хотя… Я могла бы прыгнуть туда и попытаться поговорить с ними. Блэкстоун покачал головой. — Они убьют тебя, а потом заберут трезубец. — Вы никуда не уйдёте, — раздался строгий женский голос, от которого я приросла к месту. Развернувшись на пятках, я увидела двух фейри, стоящих позади нас. Принц Аэнон и его сестра, принцесса Аэрин. У него в руке был меч, у неё — трезубец. Ни один из них не выглядел особенно заинтересованным в том, чтобы отпустить нас куда-либо, кроме как обратно под их стражу. Глава 26 — Никто не двигается, пока я не прикажу, — заявила принцесса. — Это понятно? — Что делать, если кому-то нужно в туалет? — поинтересовался Блэкстоун. — Можно ли двигаться в таких обстоятельствах? — Заткнись, пират, — она обратила на меня свой пылающий оранжевый взгляд. — Ты. Ты причинила боль моему отцу и украла то, что принадлежит ему. Я крепко сжала трезубец в руках. — Это не принадлежит ему. |