Онлайн книга «И возродятся боги»
|
Вран указал нам с Димкой на один из столов и направился к выходу. Я открыла было рот, чтобы спросить, что нам теперь делать, но слова в моей голове собирались в предложения гораздо медленнее, чем перемещался Вран. Когда я наконец смогла сформулировать вопрос, его уже и след простыл. Димка плюхнулся на циновку и стал с интересом поглядывать в сторону мужчин. Спустя мгновение я поняла почему: у локтя одного из них лежали ножны с кинжалом. Неожиданная тяга моего ребенка к холодному оружию начинала всерьез беспокоить. В столовую вошел мальчик лет десяти с подносом в руках. Дима вскочил на ноги и замер рядом со мной. Из детей на острове он общался только с девочками в доме Граны. Единственным мальчиком, с которым он сталкивался до этого, был сын Альгидраса, и Димка до сих пор не желал обсуждать их поединок, с какой бы стороны я ни пыталась подступиться к этому вопросу. Мальчик молча приблизился к нашему столу и бухнул на него принесенный поднос. Два фрукта, похожие на персики, соскочили с тарелки и покатились в разные стороны. Дима ловко их поймал и водрузил на место. – Спасибо, – произнесла я по-кварски. Мальчик бросил на меня презрительный взгляд и молчаудалился. Дима проследил за ним до двери и повернулся ко мне: – Почему он не ответил? – Не знаю, – пожала плечами я и опустилась на циновку у стола. Есть не хотелось. Мужчины за столом не смотрели в нашу сторону, но делали это так нарочито, что было ясно: произошедшая сцена не прошла мимо их внимания. – Это невежливо! – гнул свое Димка. – Да, – не стала спорить я. – Но может быть, у него просто плохое настроение. – А Нина Львовна говорила, что нужно держать свое плохое настроение при себе. – Он уселся на циновку, но приступать к еде тоже не спешил. – Не все это умеют, – вздохнула я. – Кушай. – Вот только я вырасту… – пробормотал Димка себе под нос и, к моему удивлению, добавил что-то на кварском. Один из воинов бросил на него взгляд и улыбнулся. Мое же сердце едва не остановилось. Как быстро мой сын влился в этот мир! Как быстро мы стали говорить на разных языках! – Что ты сейчас сказал? – стараясь, чтобы мой голос звучал спокойно, спросила я. – Не скажу, – насупился он. – Ты ругать будешь. – Не буду, – пообещала я. – Будешь, – уперся ребенок. Я не знаю, чем бы закончился этот спор, если бы в трапезной не появился Алвар. Как всегда, с улыбкой. Мы встали ему навстречу. – Что такое кафешка, краса? – первым делом спросил он, подойдя к нам и крепко меня обняв. Я обняла его в ответ, коснувшись ладонью голого плеча, потому что на нем вновь была рубашка без рукавов. Его кожа была ощутимо горячее моей. Я ожидала почувствовать отголоски его эмоций, однако прикосновение не отозвалось ничем, и это вернуло мою ночную тревогу. – Кафешка – это там, где едят, – выпалил Димка, желая привлечь к себе внимание. – Мой юный друг, – отстранившись от меня, широко улыбнулся Алвар. – Я не заметил тебя. Он приложил ладонь к груди и слегка поклонился. Димка старательно за ним повторил. Алвар кивнул своим воинам, что-то спросил у одного из них и приглашающим жестом указал нам на стол. – Я вижу, вы еще не принимались за еду. – Нам ее принес злой мальчишка, – насупившись, пожаловался Димка. – Злой? – приподнял бровь Алвар, устраиваясь на циновке напротив нас. |