Онлайн книга «Ибворк. Книга 2»
|
Элизабет тяжело вздохнула. Что для Грэкхэма было счастьем, для нее было огромным несчастьем. Хотя, при всей своей ненависти к Грэкхэму, Элизабет не могла не отметить, насколько сильно он изменился в лучшую сторону. Она, порой, сама не верила в то, что Грэкхэм был нежен и обходителен с ней и терпим к окружающим. Действительно, любовь сделала его намного добрее. — А как скоро начнется обряд? — донесся мелодичный голос Лили, от которого Элизабет просто передернуло. — Не ранее, чем появится Чаша Событий, —не замедлил с ответом Грэкхэм. — В восход Черной Луны Чаша Событий непредсказуема. Она появится в этом Зале в то время, когда восход достигнет своей кульминации. Когда это случится, не знает никто. Однако брачующиеся не имеют права прибыть после появления Чаши. В случае появления Чаши Событий раньше вступающих в брак, свадьба не состоится. Именно поэтому мы собрались здесь в ожидании её появления. Сейчас начнется свадебный бал, который должен будет моментально прекратиться в момент появления Чаши. Тогда произойдет таинство обряда. Чаша Событий соединит наши любящие души и мы, дорогая, — Грэкхэм ласково взял руку Элизабет, — станем одним целым. После этого он нежно коснулся губами руки любимой девушки, от чего у нее мурашки пробежали по телу, настолько девушке было неприятно прикосновение этого деспота, сделавшего несчастными её и Джека. — Пора начинать бал, — неожиданно раздался голос Дайнера. — Приглашенные заждались. — Действительно, — заметил Джек, — ты так увлекся своей очаровательной невестой, что просто забыл обо всех правилах церемонии. Слова Джека были пронизаны сарказмом, что не ускользнуло от присутствующих. — Тебе тоже не мешало бы уделить время своей невесте, — недовольно прошептала Лили, но Джек сделал вид, что даже не услышал этого. Глава 28 Грэкхэм хлопнул дважды в ладоши. Громкий звук эхом отразился от стен и усилился. Тронный Зал наполнила торжественная музыка и призраки открыли две створки парадных дверей. В Зал медленно и с пафосом стали входить приглашенные. Кавалеры галантно вели под руки своих наряженных дам. Пары грациозно вышагивали под звуки торжественного марша и заполняли Зал, становясь вдоль стен. От взора Элизабет не ускользнуло и то, что девушки, жившие ранее с ней в одной комнате, были одеты в шикарные парчовые платья синих, зеленых тонов и шли под руку с кавалерами. Элизабет догадалась, что на праздник такого масштаба все приходят парами. Приглашены были все, — от знатных магов и колдуний до самых обычных и неприметных колдунов и ведьм, обитающих в Норемэте. Гости заполонили Зал, отчего Элизабет показалось, что бал просто не состоится по причине отсутствия места для танцев. Она тяжело вздохнула и подумала, что очень скучно будет ждать появления Чаши Событий в помещении, полностью забитом людьми. Танцы могли бы хоть как-то разнообразить уныние ожидания. В ответ на её мысли, Грэкхэм вновь хлопнул два раза в ладоши: — Мэнгрэссиум форэс донтэли! — прокричал он заклинание, и у Элизабет просто остановилось дыхание от происходящего. Стены Тронного Зала дрогнули и стали плавно расходиться в разные стороны. Середина Зала Торжеств увеличивалась прямо на изумленных глазах присутствующих. Купол, потерявший опору стен и колонн, сначала безучастно висел в воздухе, а затем, словно гигантские лепестки колоссального цветка, раскрыл свои своды и исчез из вида, явив, затихшим участникам церемонии бракосочетания, глубокое черное небо с ярко сверкающими звездами. Зрители ахнули и погрузились во тьму Ибвокской ночи. |