Книга Босиком в саду камней 2, страница 65 – Ана Адари

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Босиком в саду камней 2»

📃 Cтраница 65

Но оказалось, что это еще не все! Едва за Лином закрывается дверь в спальню, как на плечи ложатся ласковые руки:

— Я помогу господину раздеться…

Он резко оборачивается. Танцовщица! Та самая!

— Ты как здесь…

— Я ведь понравилась господину. Я сделаю вас счастливым. Я всему обучена. Господин так красив… И он такой могучий, сильный воин.

Девушка опускается перед ним на колени, умудрившись при этом стянуть с него и парадный халат, незаметно распустив завязки. И уже лезет рукой в штаны! Вот ловкая, змея!

— Дура! Пошла прочь!

Лин брезгливо отпихивает ее ногой. Неужели они подумали,что он променяет Мэй Ли на какую-то недалекую, продажную женщину⁈ Какой бы красавицей и искусницей она не была. У него жена есть! Которой эта корыстная дрянь в подметки не годится!

Да кто ей только не пользовался! Возможно, что жемчужина из гарема самого наместника! И думать противно, что эта девица с такой же ловкостью ублажала борова Бо.

— Ты еще здесь⁈

— Но господин… Меня убьют, если вы меня прогоните!

— А если останешься, тебя убью я!

И танцовщица исчезает.

Лин без сил валится на кровать. Да когда же закончится треклятый ливень⁈

И что еще предпримет наместник, чтобы найти со светлейшим князем общий язык? Подданных своих Цзянсу-бо, похоже, запугал.

Мол, князь уедет, а я останусь. И до всех жалобщиков доберусь! Потеряете кто должность, а кто и жизнь! Сгною в тюрьме ваших родных! Все ваши семьи!

Нет, что-то тут не чисто. Они все не просто так молчат, все эти местные дворяне. Одним запугиванием тут не обошлось. Надо разбираться. Написать Мэй Ли. Она умная, подскажет, что надо делать. А не то он проторчит тут вечность, в этом Нанкине, и ничего не добьется.

Проклятый дождь!

Лин закрывает глаза. Сон сморил. Поход придется отложить до осени, когда жара спадет, а дожди закончатся. Тогда же и флот сможет, наконец, добраться в порт Шанхая.

Похоже, что князь Ли Ван со своей армией застрял здесь надолго. Съехать бы отсюда, из резиденции губернатора. Надоел.

Богатые подарки уже были. Вино тоже. Женщина…

Какие стандартные ходы, как сказала бы Мэй Ли! Наместник хочет купить главнокомандующего. Но предлагает совсем не то.

Лин Вану невыносимо хочется домой. Плевать на богатства и почести. Все равно здесь нет ни сына, ни Мэй Ли. Поэтому ему нужна победа. И только она одна.

Глава 19

Благородная супруга Лао, напуганная до полусмерти, всерьез решила поселиться у меня в Куньнингуне! Вместе со своим Четвертым принцем и его наставником. Прибавьте к этому Чун Ми, которая считается матерью Пятого принца, и неуемную галдящую ораву его кормилиц и нянек! Супруга Ми умеет подбирать персонал, ничего не скажешь! Сороки, не женщины! Все блестящее хватают и буквально из-под носа тащат! И все это с криком, шумно, так что в глазах рябит, а в ушах звенит!

И все почему-то хотят жить у меня! Не говоря уже о фаворитке императора с ее кроликом! У меня что, общага⁈ Нам всем тут уже тесно! Надо срочно потребовать у его величества набавку к жалованью вдовствующей императрицы и молоко за вредность! У меня уже от этих принцев, императорских супруг и их челяди голова кругом! Ни тишины тебе, ни покоя!

Покушение на жизнь любимца Сына Неба вызвало в Запретном городе не то, что переполох! Казалось, сами стены неприступной цитадели содрогнулись!

И я ничуть не удивилась, когда ко мне с неоговоренным загодя визитом нагрянул командир Парчовых халатов его высочество Ран Мин. Скорее разозлилась. Обычно о таких вещах предупреждают, у меня тут резиденция императрицы, а не проходной двор! Совсем берега попутали! Дурдом, а не дворец!

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь