Онлайн книга «Теория гибрида»
|
Очередной рывок Атласа заставил меня, пошатываясь, двинуться вперед как раз вовремя, чтобы увидеть черный внедорожник, приближающийся к нам, оставляя за собой запах горелой резины. Стекла были тонированы, и, насколько я мог судить, на них не было номерных знаков. Машина затормозила, и двери распахнулись. Меррик высунул голову наружу, но выругался, когда солнце коснулось его кожи, и нырнул обратно. — Залезайте, ублюдки! Дневной свет жгучий! — Откинувшись назад, чтобы освободить место, он махнул нам рукой, приглашая входить. Я толкнул Атласа первым, используя щиты, чтобы защитить спину, когда на нас обрушилась волна жара. Дверной проем рушился, и вскоре за ним последует остальная часть здания. Я был действительно удивлен, что какая-то его часть все еще стояла. Я забрался внутрь вслед за Атласом, и едва дверь закрылась, как в нее вонзились пули. — Putain de bordel de merde (фр. Ради всего святого), гони нахуй! — Я крикнул водителю, мужчине, которого не узнал. Он был вампиром Ноктюрна, вероятно, кем-то, кто работал на Атласа. Еще несколько пуль ударили по внедорожнику, и водитель нажал на газ, вывозя нас вперед. Японятия не имел, откуда доносились выстрелы, но предположил, что, вероятно, на крышах близлежащих зданий нас поджидали снайперы после того, как их люди не вернулись изнутри. Это должны были быть люди Харкера. Все, кого убила Сиренити, были людьми, и они точно знали, где мы были и когда будем там. С этим нам придется разобраться позже. Я сидел в среднем ряду, втиснутый между Атласом и Мерриком по другую сторону от него. У Меррика в руке был Глок, о котором я даже не подозревал, что он носит его с собой, и он свирепо смотрел в окно, как будто хотел опустить его и сделать несколько ответных выстрелов. Август сидел на переднем пассажирском сиденье, держа в руках потерявшего сознание Шона, и они вдвоем едва умещались на сиденье. На заднем сиденье у Фауста на коленях сидела Сиренити, все еще взволнованная и покоренная моей магией. Я понятия не имел, как долго продлится этот эффект, прежде чем она проснется и посеет хаос среди всех нас. Повсюду были люди, в основном люди. Они заполонили улицы, протискиваясь мимо репортеров, предупредительной ленты и полицейских заграждений. Это был чертов беспорядок. Даже хуже, чем до того, как мы вбежали в посольство. Толпились протестующие, что-то неразборчиво крича в камеры, которые все это проглотили. Полиция пыталась оттеснить толпу, применяя дымовые шашки и дубинки. Должно было стать намного хуже, прежде чем стало лучше. Громкий взрыв позади нас потряс всю машину, когда яркий свет и облако дыма окутали улицу, заставив мирных жителей разбежаться. Взрыв был оглушительным. Я не оглядывался, просто смотрел вперед, пока водитель объезжал толпу людей, колотящих кулаками по капоту и дверям. Даже сквозь облако дыма их было не остановить, поскольку никто мало что мог поделать с толпой, когда она набирала обороты. Я предположил, что остальная часть посольства обрушилась в результате какого-то остаточного взрыва, и все, о чем я мог внезапно думать, были камеры, которые я оставил невскрытыми, — заключенные, оставшиеся позади. Взглянув на лицо Атласа, я понял, что он думает о том же. Если я правильно помню, его сестра была среди тех полукровок, которые пропали без вести некоторое время назад. Я знал, что он ломал голову над вопросом, оставил ли он ее там умирать. |