Книга Теория гибрида, страница 5 – Пенн Кэссиди

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Теория гибрида»

📃 Cтраница 5

Это выматывало, когда я пытался держаться. Я знал, что как только мы выберемся отсюда — если мы выберемся отсюда, я, вероятно, потеряю сознание. В голове стучало, а во рту пересохло. Я никогда раньше не тратил столько энергии за один раз. Проклиная себя за то, что позволил себе так расслабиться, я помчался за остальными. Я слишком долго занимался политикой.

Я давно отказался от активной жизни и интриг, после того как покинул Луизиану и приехал в Нок-Сити, когда была подписана Доктрина. Я видел мир таким, какой он есть, и хорошим, и уродливым, и я начинал уставать. Последние пару десятилетий работа на Эстель Найтингейл казалась мне гораздо более полезной, и я смог посвятить свое время черному рынку, который, как ни странно, поощрялся моей начальницей. Я был хорош в том, что делал, и мне это нравилось, но даже по прошествии стольких лет я все еще не потерял хватку полностью.

Наконец мы подошли к краю здания, где коридор поднимался под уклоном вверх. Вдоль коридора стояло еще больше тех железных клеток, в которых мы нашли брата Сиренити. Это заставило меня заколебаться, задаваясь вопросом, были ли другие, кого нужно было вытащить. Должно быть, я остановился слишком надолго, потому что Атлас толкнул меня в спину, посылая вперед с проклятием.

— Мы не можем останавливаться! — прокричал он, перекрывая рев ада над нами. — Мы можем потерять ее, если не доберемся до той машины!

Черт… Он был прав — у нас не было времени осмотреть каждую клетку, и во мне не было достаточно магии, чтобы подчинить их всех, если они были дикими. Никто не мог сказать, что мы найдем внутри каждой камеры или что с ними сделали. Я также не мог рисковать Сиренити. Я бы не стал. Она была моим приоритетом номер один прямо сейчас, даже если бы я знал, что это решение будет преследовать меня позже.

Мы завернули за очередной угол, и внутрь хлынул свет. Атлас зашипел, когда солнечные лучи коснулись его кожи, но запах горелой кожи еще не ощущался. Он пожал протянутую руку, но продолжал двигаться вперед.

— Я думаю, это был служебный вход. Мы должны выйти с обратной стороны посольства, если я прав… иначе нам крышка. Я надеюсь, у тебя будет побольше этого дневного дерьма, оно начинает выветриваться.

Черт возьми, у меня больше ничего не было. Остальные мои запасы остались в доме стаи с Кристофом. Я этого не ожидал. Обычно зелья дневного света хватало на несколько часов, но с учетом энергии, которую они потратили на то, чтобы проникнуть в посольство, она прожигала их насквозь.

— Вон они, — сказал он, кивая вперед.

Я проследил за его взглядом, щурясь сквозь пыль и мусор туда, где солнце светило через открытую дверь на колесиках на вершине склона. Дверной проем рушился под весом здания, и в любую минуту выход мог быть заблокирован. Мы двигались вперёд, Атлас отставал ради меня. Я собирался сказать ему, чтобы он просто бросил меня, но знал, что он так и сделает, если до этого дойдет. Мы не были близки, как Меррик и я, и здесь каждый был сам за себя. У Атласа были обязанности, которые не распространялись на спасение чернокнижников.

Впереди я увидел фигуры, движущиеся в ярком солнечном свете, и услышал вдалеке вой сирен. На улицах Нок-Сити все еще царил хаос, и я предполагал, что он не утихнет в течение нескольких дней. Как только мы миновали дверной проем и нас окутал ослепительный белый свет, я услышал визг шин по асфальту.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь