Онлайн книга «Ужасно богатый вампир»
|
По мере того как мы продвигались вперед, на улицах становилось все более людно. Куда бы я ни посмотрела, везде туристы делали снимки. Бутики уступили место магазинам, торгующим крошечными Эйфелевыми башнями и дешевыми солнцезащитными очками. И таким было любимое место Джулиана в Париже? Я догадалась, что все немного изменилось, но у меня перехватило дыхание, когда мы завернули за угол, и я увидела часть Собора Парижской Богоматери. Я видела его фотографии до пожара, но даже сейчас, окруженный строительными лесами, он выглядел потрясающе. Джулиан остановился рядом со мной. – Что, черт возьми, здесь произошло? – спросил он. Я моргнула, на мгновение сбитая с толку. – Пожар… – Никто не упоминал о пожаре, – сказал он мне, и я вспомнила,что он спал, когда горела достопримечательность. – Полагаю, Селии пришлось кое-что вымарать из досье. Надо будет не забыть сказать ей в будущем, что подобные вещи волнуют меня больше, чем появление социальных сетей. От его слов «в следующий раз» у меня сжался желудок. Планировал ли он снова лечь спать, когда закончится сезон? У меня не хватило духу спросить. Вместо этого я заставила себя улыбнуться. – Пойдем, – сказал он, потянув меня к каменному мосту через Сену. Мы в молчании перешли улицу, держась за руки, и оказались в другом мире. Хаос, охвативший город, таял с каждым нашим шагом. – Где мы? – спросила я, оглядывая старые каменные здания. – Остров Сен-Луи, – сказал он, когда мы проходили мимо нескольких тихих бистро. – Здесь я провел большую часть восемнадцатого века, попадая в разного рода неприятности. – Неприятности, да? – Казалось невозможным представить, что неприятности могут найти свое пристанище в таком причудливом районе. Он повел меня по боковой улочке и остановился перед неприметными воротами. – А это самый тщательно охраняемый секрет Парижа. По крайней мере, я надеюсь, что это все еще так, – сказал он с кривой усмешкой, от которой у меня екнуло сердце. Он снял перчатку и положил ладонь на железные ворота. Они распахнулись, открывая вид на внутренний двор, который казался невероятно большим, учитывая улицу, на которой он находился. – Как? – Я заглянула внутрь. Джулиан снова надел перчатку, улыбаясь при виде моего изумленного выражения лица. – Добро пожаловать на остров Каше. Глава 44. Тея ![]() Я стояла за воротами, не в силах поверить, что мир, который ждал меня по ту сторону, был настоящим. Обернувшись, я вновь взглянула на улицу. Здания были украшены граффити, ближайший уличный фонарь заклеен рекламными листовками, а на заднем плане гудело уличное движение, прерываемое сигналами клаксонов. Позади меня жил Париж. Передо мной же простирался совершенно иной мир. – Кашель? Напомни мне выучить французский, – проворчала я. – Каше. Это значит «Тайный остров». Я прищурилась, следуя за ним через внутренний двор и вниз по мощеной улице, которой просто не могло быть, если только я не шла по ней. – Но как такое возможно? – спросила я. – Остров, о котором знает весь остальной мир, находится под действием чар, – объяснил он. Я снова взглянула на него. – Это иллюзия. Мир видит лишь половину этого места. Тем, у кого нет магии, оно кажется вдвое меньше. – И это и есть вторая половина? – спросила я, наконец-то понимая, в чем дело. – Да, милая. О существовании этого места известно лишь вампирам и хранителям. |
![Иллюстрация к книге — Ужасно богатый вампир [book-illustration-4.webp] Иллюстрация к книге — Ужасно богатый вампир [book-illustration-4.webp]](img/book_covers/115/115509/book-illustration-4.webp)