Книга Софи. Перерождение, страница 258 – Аля Миррова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Софи. Перерождение»

📃 Cтраница 258

— Как можно настолько не доверять своим людям? — Софи была поражена. Ей даже в голову не могло прийти такое.

— Ты ещё очень молода и плохо знаешь людей. Гильдия — не инквизиция, здесь полно всякого сброда, и никто не знает, что у них в голове. Так что лучше помалкивай про то, что ты в родстве с главой Инквизиции. А теперь пойдём, заберем твоего мужа и поедем к нам домой, там уже все собрались.

Они вышли из кабинета и встретили Адриана уже на лестнице. Все вместе они покинули башню, сели в экипаж, ожидавший их у входа и покатились по улицам столицы.

Особняк Армана находился на окраине. Кучер остановился у ворот, они вышли, и вот Софи уже шла по дорожке к дому, в котором выросла. Здесь все было также как и раньше. Может быть только штукатурка на фасаде потрескалась сильнее, да деревья, растущие около дома, стали выше, и их раскидистые кроны теперь достигали крыши особняка. Она поднялась по старым скрипучим ступеням крыльца, всегда извещавшим охрану о гостях. Вот и теперь дверь тут же отворилась, и она увидела встречавшую их в дверях Рыжую Люси.

Глава крыла убийц сейчас, одетая в платье, походила на добропорядочную горожанку, позади нее стоял мальчишка лет десяти, рыжий как мать, но с глазами Армана. Это был родной сын ее приемного отца,Алан.

— Приветствую вас в нашем скромном жилище, ваши светлости, — Люси присела в реверансе.

— Здравствуй, дорогой, — она приветствовала своего мужчину. Арман подошел к ней и поцеловал ее в щеку.

— Тебе уже рассказали? — Софи обняла её.

— Земля слухами полнится, — усмехнулась мастер-убийца.

— Здравствуйте, Люси, — Адриан кивнул ей, — как ваше здоровье?

— Хорошо, — улыбнулась та, — твоими стараниями, зятёк. Ну надо же, какая ты у нас девка фартовая, — Люси подмигнула Софи, — такого муженька себе отхватила.

— Знала бы ты, чего мне это стоило, — покачала головой Софи, усмехнувшись.

— Ну вот сейчас все и расскажешь, проходите, чего в дверях стоять, — Люси посторонилась, пропуская их в дом, — Алан, чего молчишь? Приветствуй сестру, она у нас теперь важная птица, герцогиня.

— Здравствуй, Софи, — мальчик засмущался.

— Здравствуй, Алан, — Софи потрепала паренька по рыжим кудрям, — как ты вырос. Ты, наверное, меня и не помнишь.

— Не-а, — мальчишка мотнул головой

Все рассмеялись и направились в просторную гостиную, где уже был накрыт праздничный стол.

За столом собрались все, с кем Софи дружила в гильдии и кого знала лично. Софи улыбалась, разглядывая знакомые лица. Здесь не хватало троих: Вена, Уилла и Тиля. Сердце Софи защемило, а на глазах блеснули слезы, которые тут же исчезли, потому что сегодня было не время для слез. Сегодня она снова встречалась с давними друзьями, чтобы затем снова исчезнуть, на этот раз навсегда.

Их усадили во главе стола, а Арман и Люси с сыном расположились по обе стороны от них. Арман взял слово:

— Мои дорогие друзья и соратники. Сегодня очень значимый день. Моя Софи стала совсем взрослой и выбрала себе мужа. Их брачный союз уже заключен, а сегодня мы отпразднуем это событие, потому что моя дочь решила покинуть гильдию навсегда. Сегодня наша последняя встреча. Мы, конечно, всегда будем тебе рады, Софи, и в случае чего ты можешь на нас рассчитывать.

— Конечно, сможет, — перебила мужа Люси, — теперь я — её должница. Долой эти длинные речи. Давайте лучше выпьем за нашу Софи и её счастье.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь