Онлайн книга «Трудности перевода с драконьего»
|
— Я ношу чулки ярких расцветок! Устроит тебя такой факт? Кресло медленно и бесшумно развернулось. В нем сидел Ашер Риард. — И в клеточку? — с сардонической улыбкой спросил он. — Даже в горошек, — буркнула я, осознавая, в какую лужу села. Зато стало ясно, о какой проблеме пытался предупредить секретарь. Самого владыки в кабинете попросту не было. — Ты заменяешь нашего кейрима? — спросила я. — Он с советниками в зале совещаний, — с легкостью выдал брата Ашер. — Я ждал тебя. Зорн сказал, что ты точно скоро появишься и, смотри-ка, ты здесь. Мне нужно с тобой поговорить. Он гостеприимно указал на бутылочно-зеленое кресло с высокой спинкой и заклепками. — Ты хочешь обсудить Эмрис? — уточнила я. — Как догадалась? — удивился Риард-младший. — Дар предвидения открылся, — с иронией отозвалась я и выразительно повернулась к нему спиной, а к двери лицом. Снова становиться мировым судьей желания не было. — Дай мне совет хотя бы из благодарности! — потребовал он мне в спину. — Не поняла. — С искренним возмущением я обернулась. — Не хочу быть мелочной, но, пожалуй, побуду. Если вас подводит память, посол Риард, то именно вы меня выкрали на глазах толпы и королевской семьи Талуссии. За что я должна испытывать благодарность? — Ты удачно вышла замуж за кейрима Авиона, — заявил он. От поразительной наглости я даже не смогла найти слов на драконьем языке. — Спасибо не сказал, чтобы я взяла на себя ответственность, — протянула я, скрестив руки на груди. — Почему ты не обратишься к своему брату? Поверь мне, он знает, какзаставить жену гоняться за ним по всему дворцу. Последние слова я процедила сквозь зубы, потому как одной мысли о расписке в тонком тубусе у меня начинало сводить челюсть. — Зорн считает, что лучше послушать мнение женщины, шесть лет прождавшей, что на ней женятся. Ты точно знаешь, чего хочешь от мужчины. — Жестоко, — после секундной паузы резюмировала я и, прошагав мимо макета драконьих земель, уселась в кресло, оказавшееся на редкость жестким. — Что у вас с Эмрис опять произошло? — Я пригласил ее на свидание, — поделился Ашер. — Эмрис сказала, что согласна дать мне последний шанс. — Поздравляю, — кивнула я. — На ее месте я бы давно вернулась к маме. Ашер состроил постную мину. — Она собрала дорожный сундук и поставила посреди нашей гостиной. — Ты пытался выкрасть принцессу соседнего королевства. Разве это не приравнивается к измене? Тот окончательно помрачнел и буркнул: — Просто дай совет, чего точно не стоит делать на свидании, чтобы она не сбежала в Хайдес. — Не пытайся в тот же вечер перебраться обратно в супружескую спальню, — искренне посоветовала я. Судя по тому, как тот скривился, предложение ему не пришлось по нраву. — Даже если Эмрис будет не против? — Особенно, если она будет не против. — Я многозначительно кивнула. — Сделай вид, что тебя интересует ее душа. — Меня интересует! — уверил он. — Но ведь я мужчина… — Второй совет, — вымолвила я. — Перед свиданием зашей на штанах пояс, чтобы случайно их не снять, и проведи своей жене экскурсию по сокровищнице. Пусть впечатлится. Ашер вытянул губы трубочкой, опустил голову и постучал пальцами по столу. Стало очевидным, что с драконьей сокровищницей имеются некоторые проблемы, и должное впечатление она вряд ли произведет. — Тогда вспомни, почему ты выкрал Эмрис из-под носа родителей, — намекнула я, что иногда полезно всколыхнуть воспоминания о том, какие сильные чувства связывали в самом начале отношений. |