Онлайн книга «Поцелуй в час Дракона»
|
Наложницы на этот раз не выдержали и рассмеялись, серебряными колокольчиками залились и служанки, а Юэ мигом растеряла добрую половину уверенности в себе. Об этом вдовствующая императрица ей не говорила. Нюй это, похоже, жрицы любви. Продажные женщины. При виде которых надо тут же закрыть окно в повозке, если случайно встретишь такую женщину на улице.И ни в коем случае не вступать в разговор. Даже самый невинный. В приличные лавки, где отоваривается знать, такихне пускают. Они обитают в… Юэ невольно залилась краской. Это называется бордель. Суда по виду здешних нюй, они из дорогого борделя. Из очень дорого. Получается, муж ее только что унизил? Посоветовав брать уроки у нюй⁈ — Не переживайте так, они для моих гостей, — усмехнулся принц. — Кстати, и этим вам тоже придется заняться. Подбирать подходящую нюй, когда у меня возникнут проблемы, и я дам вам знак. Есть мудрая пословица: хорошая жена подберет мужу хороших наложниц. А очень хорошая жена подберет хороших женщин и для друзей своего мужа. Это уже мое умозаключение, — самодовольно добавил принц. Радуясь, что поставил-таки женушку в тупик. Ну? Прочитала ты об этомв своей библиотеке? — На этом все, — сказал господин после выразительной паузы. — У меня испортилось настроение. Да и жена не готова пока увидеть приготовленный для меня танец. Труппе отдыхать. Наложницам готовиться к утреннему приветствию госпожи, — он косвенно дал совет своим девочкам. Чтобы за чашкой вечернего чая выработали стратегию борьбы с наглой захватчицей. И вынудили ее вернуться в Запретный город, под крылышко вдовствующей императрицы как можно скорее. Принц хотел, было уйти, но главный евнух остановил его словами: — Вы кое-что забыли, мой господин. — А именно? — Ран Мин задержался у двери. — Где вы сегодня будете ночевать? В каких покоях? Я отдам соответствующие распоряжения. Эту ночь принц хотел провести с любимой наложницей. С Юньси. Но явилась фурия. Законная жена. Которую он не видел аж три года. И он вдруг вспомнил брачную ночь. Мэй Ли тогда отстояла невинность принцессы. Мин выполнил все положенные свадебные ритуалы и бросил девочку в Запретном городе. Но она никогда не жаловалась. Не забрасывала его письмами. Не сказала ни отцу, ни влиятельной тетке, что муж не бывает в супружеской спальне. Молча, приняла свою участь. И если он сейчас объявит, что проведет ночь с младшей наложницей, когда в поместье поселилась законная жена, это навеки уронит авторитет Юэ. Он должен выказать супруге уважение. Эта ночь по праву ее. Но Мин не готов разделить с женой постель после того, как Юэ устроила выволочку. Начала цитировать законы. Это не любовнаяпрелюдия. Какой к демонам романтизм⁈ Это не ночь любви, а доклад по делу о консумации брака. Когда супруг обязан. Да еще вдохновительница сего коварная Мэй Ли. «Ненавижу, когда на меня давят», — поморщился Мин. Какое-то время он колебался, но все же принял решение. Одна маленькая уступка. И на этом все. Дальше сама. — Я буду ночевать в своем рабочем кабинете, — объявил он. — Поскольку ее высочество в поместье еще не обустроилась. Выделите ей лучшие покои. — Но лучшие покои у госпожи Вэнь, — напомнил главный евнух. — Значит, она переберется в другие. Здесь что, мало места? А чтобы госпожа Вэнь не чувствовала себя обделенной, я приказываю отделать для нее и сына павильон в западной части усадьбы, он довольно большой, но неухоженный. Отныне там должна царить роскошь, денег не жалейте. Жена, займись этим. |