Книга Непредсказуемость одной судьбы, страница 26 – Наталья Белозёрова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Непредсказуемость одной судьбы»

📃 Cтраница 26

— Ну не надо, так не надо. В любом случае, я хочу встретиться с вашим мужем.

— А я нет, — пробубнила девушка.

— Почему? — удивился Сат.

— Господин управляющий, вы ничего не знаете о том, как я жила раньше, вы не знаете этого человека. Он заберёт меня в свой дом, а это будет подобно смерти. Медленной, мучительной смерти.

— Не переживай ты так, цветочек, — начал успокаивать управляющий и взял девушку за руки. — У тебя подписан контракт на год, и никто не может разорвать этот контракт без веской причины. А когда этот год кончится, мы что-нибудь другое придумаем.

— Де Норт,собирайся, поехали в загоны, — в кабинет вошёл наместник. — А, госпожа счетовод, всю работу сделали? Или так просто, стало скучно, решили развлечься? — он бросил презрительный взгляд на руки девушки, что сжимал в своих ладонях управляющий.

Лири покраснела и поклонившись ушла к себе в каморку.

— Ты это специально? — раздался из-за двери голос наместника. — Не мог себе кого попроще выбрать?

Мужчины так громко разговаривали, что не нужно было прислушиваться, всё и так отлично слышно.

— Успокойся, Рэн, девушка была расстроена и я…

— Хотел успокоить её в горизонтальном положении?

— Вот только придумывать не надо! А перед тем, как мне что-то предъявлять, разберись в своей голове!

— А лучше всего, — продолжал Сат. — Разберись со своей женой. Ты нашёл её? Так и нечего кидаться на несчастных девушек.

Дверь в кабинете хлопнула и наступила тишина.

С одной стороны наместник и его приставания пугали Лири, а с другой возвращаться к мужу она не хотела. И рано или поздно придётся сделать выбор.

— Каждый должен выбирать сам, как ему жить: правильно или счастливо, всплыли в памяти слова бабули Мот.

Вечером на кухне девушку дожидалась её подруга. Луя нетерпеливо ерзала на месте и всё время оглядывалась на дверь.

— Ну, наконец — то, — воскликнула подруга и махнула рукой. — Что я тебе сейчас расскажу? Вот точно не поверишь!

Усадив Лири рядом с собой и пододвинув тарелку с тушеными бобами Луя торопливо начала:

— В общем, ты же помнишь, что у нас идёт генеральная уборка?! Целыми днями моем, скоблим, оттираем. А господин Матиас ходил и проверял. И ему так понравилась моя работа, что он посоветовал Марисе дать мне более ответственную работу. И теперь я буду отвечать за накрытие главного стола, — гордо сказала она, светясь от радости. — Я буду работать на кухне! Вот здорово!

— Я очень рада за тебя, — сказала Лири и обняла подругу. — А разве господин Матиас может распоряжаться женской частью прислуги?

— Он здесь работает очень давно, — жуя бобы сказала Луя. Несмотря на возбужденное состояние, её аппетит никуда не делся. И закончив свою новость, она подвинула тарелку и начала есть. — Ещё при старых хозяевах был дворецким. А теперь и при новых служит. Мало осталось из тех, кто работает тут давно.

— Хайде, например.

— А ты откуда знаешь? —удивилась Луя.

— Догадалась, — улыбнулась Лири. — У меня тоже новость. Но в отличии от твоей плохая. Помнишь, я рассказывала, что муж мой погиб? Так вот получается, что он жив.

— Откуда ты знаешь? — перестала жевать Луя и посмотрела на девушку.

— Господин управляющий сказал. Он, как-то с помощью магии может видеть нити, связывающие людей. Вот он и увидел, что муж мой жив.

— Так значит ты правда с управляющим?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь