Книга Рассвет тьмы, страница 113 – Шари Л. Тапскотт

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Рассвет тьмы»

📃 Cтраница 113

— Получилось.

— Да уж видим, — буркнул Морган.

Триндон прошёл мимо Серафины, освещая факелом туннель.

— Здесь больше ста лет никто не ходил. А если внутри кто-то обитает?

Риз подтолкнул его вперёд, не желая задерживаться.

— Проход был заблокирован с обоих концов. Как, по-твоему, туда внутрь могло что-то попасть?

Хотя это прозвучало довольно зловеще, я всё равно вошла следом за братьями внутрь. Сразу за мной шёл Бритон, а затем и все остальные.

— Тогда почему здесь так много паутины? — спросил Триндон.

Я окинула взглядом паутину. Мне тоже стало не по себе. Толстые, яркое-белые нити, что сверкали в свете факелов. Как-то не похоже, что им больше ста лет.

— Сможешь восстановить стену? — уточнил Аэрон у Серафины, как только мы все вошли внутрь.

— Думаю, да.

Она начала блокировать выход, и мне стало как-то не по себе. Это выглядело даже страннее, чем разрушение стены. Камни взлетели в воздух, накладываясь друг друга, управляемые одним взмахом её руки и золотистой нитью магии.

Закончив, она развернулась к Ризу.

— Не могу назвать этустену несокрушимой, хотя преградой она станет. Надеюсь, никто не станет проверять её на прочность.

— Сойдёт, — ответил Риз и направился вперёд по туннелю, обогнав Триндона.

Довольно непросто было поспевать за ним. Он чуть ли не бегом нёсся к замку, как человек, который задался целью и не видел препятствий.

Мы шли цепочкой по одному в довольно узком пространстве. Стены были сырые, в воздухе воняло запахом разложения. Я старалась не смотреть на маленькие скелеты грызунов, время от времени встречавшиеся нам на земле. Должно быть, они оказались тут в ловушке, когда проход запечатали.

Риз внезапно остановился, и несколько человек врезалось друг в друга. Бритон успел схватиться за мои плечи, чтобы не налететь на меня.

— Прости, — шепнул он мне на ухо. Это было щекотно, и неуместные мурашки пробежали по телу. Я должна сосредоточиться на задаче, а не на ощущениях, которые вызывает его дыхание на моей коже.

— Что случилось? — спросила я Риза, выглядывая из-за плеча Триндона.

Я проследила его взгляд, и вопрос отпал сам собой. На пути лежала груда камней, смешанных с кучей грязи и обломков. А рядом — тёмная дыра, что вела под землю. Я подумала о сусликах, о которых когда-то читала в книгах. Раньше крестьяне часто сталкивались с этими вредителями, однако суслики вымерли, когда проклятье отравило наши земли.

Но если только суслики не были размером с коз, то эта яма слишком большая для них.

— Что-то пробралось в туннель, — сказал Триндон, озвучивая мысли всех остальных.

Риз перешагнул яму.

— Будем надеяться, оно уже давно ушло.

Я задержала дыхание, боясь, что вот-вот кто-то выскочит из тьмы, схватит его за ногу и утянет вниз. Но ничего не произошло.

Следующим пошёл Триндон, а затем наступила моя очередь. Не затягивая, я перепрыгнула яму. Как только я оказалась на другой стороне, дышать стало чуть легче.

Следом за мной переступил Бритон, потом яму пересёк Морган.

— Стой! — зашипела Серафина за его спиной.

Мы все застыли, схватившись за оружие и не сводя глаз с дыры.

— Риз, не шевелись, — сказала она.

Вот теперь мне стало страшно. Я ожидала увидеть что-то жуткое, выглядывающее из ямы и собирающееся напасть на Моргана.

Все, кроме Риза, медленно обернулись. Я ахнула, увидев тарантула из Разлома, висящего на паутине над головоймоего брата. Красные глазки на белом волосатом туловище зловеще сверкали в свете огня.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь