Книга Зачарованная, страница 45 – Сильвия Мерседес

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Зачарованная»

📃 Cтраница 45

– Извините, – обращаюсь я к Должнику, торопливо идущему в противоположном направлении. – Не подскажете, где живет принц Кастиен?

Должник вскидывает на меня настороженный взгляд. Он меня явно узнает, хотя его лицо мне совершенно незнакомо. Быстро покачав головой и ничего не ответив, он спешит прочь. Без сомнения, выполнять поручение своего господина или госпожи. Я вспоминаю его взгляд, и меня передергивает. Неужели слухи о моем злоключении в библиотеке прошлой ночью уже дошли до всех человеческих обитателей Аурелиса? Меня здесь будут избегать и бояться до конца моей службы? За то, что я довольно смутно помню?

Я окликаю еще троих Должников, прежде чем мне наконец-то объясняют, где остановился принц. Похоже, он поселился в покоях королевы. Удивительно: после смерти королевы Дазиры ее комнатыдолгое время пустовали. По слухам, эти покои величественнее и роскошнее спален Эстрильды, что мне, если честно, трудно представить.

Хотя в комнатах королевы Дазиры я не бывала, дорогу к ним знаю хорошо, поэтому торопливо поворачиваю в нужном направлении. В апартаменты королевы ведет дверь высотой футов в пятнадцать, белая с позолотой, в повторяющихся узорах неизвестных мне миниатюрных голубых цветов. Рядом с этой дверью я чувствую себя очень маленькой. Впрочем, чувство привычное: это ощущение преследует меня с самого прибытия в Аурелис и исчезает оно только в обществе Ивора, что нехорошо. Лучше стоять здесь и чувствовать себя маленькой и незначительной серой мышкой, осознавая свое место в этом мире.

Я прочищаю горло, приглаживаю юбки, бойко стучу в дверь и жду.

В ответ тишина.

Снова стучу. И снова жду.

По-прежнему тишина.

Возможно, принца в покоях нет. Возможно, мне следует уйти и вернуться позже. Нет. Эстрильда отдала ясный приказ: я теперь в услужении принца. Даже если его сейчас нет, я обязана явиться и ждать. Ждать, ждать и ждать.

Я закусываю губу. Втянув носом воздух, еще раз стучу и тихо говорю:

– Прошу прощения, это Клара Дарлингтон. Принц Веспры призвал меня к себе. Моя госпожа, принцесса Эстрильда, отправила меня ему служить.

По другую сторону двери слышится шум. Шаги?

Я отхожу, вновь оправляю юбки и сцепляю руки за спиной. Щелкает замок, и дверь открывается. Я, уже готовая встретиться со слугой принца, сталкиваюсь с ним самим лицом к лицу. Принц предстает перед моим взором без рубашки.

У меня потрясенно округляются глаза. Я таращусь на обнаженный мускулистый торс с золотистой кожей. Узкие брюки сидят низко на бедрах и обтягивают ноги лишь до колен, оставляя голыми икры и лодыжки. Стопы босы. Блестящая масса черных волос струится по мощным рельефным плечам.

С резким стуком захлопываю отпавшую челюсть. Подняв взгляд к лицу принца, встречаюсь с необыкновенными фиолетовыми глазами. Сердце екает.

Он смотрит на меня с нескрываемым омерзением.

– Ты, – рычит принц.

Я снова пытаюсь заговорить, но слова не идут с языка.

Принц оскаливается, на секунду обнажив зубы, и делает неуверенный шаг ко мне. Его ноги подгибаются, глаза закатываются, и, к моему величайшему изумлению, он падает в обморок. Прямо мне в руки.

Глава 12

Покачнувшись, пытаюсь восстановить равновесие и одновременно удержать принца. Тщетно. Он слишком тяжелый. Ноги слабеют, и я валюсь на пол под тяжестью крепкого тела.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь