Онлайн книга «Дарханы. Академия Четырех богов»
|
Оставалось надеяться, Бьёрн только дразнит. — Кстати, меня ужасно укачивает, —проговорила я, уставившись ему в глаза. — Пути назад нет, госпожа, — твёрдо отозвался Бьёрн и жестом пригласил дальше по палубе. — Вам придется потерпеть. Вас ждут в Сеттеръянге. — С распростертыми объятиями? — хмуро буркнула я, отворачиваясь. — Оно и видно. Надеюсь, меня не ждёт такой же тёплый приём, какой я получила от вас. — Подозрительная покорность, — удивился Бьёрн, отпер передо мной дверь в кормовой надстройке и провел дальше. Остановился у еще одной двери, приоткрыл и продемонстрировал коридор с рядами обыкновенных коек, которые были загорожены плотными шторами, каждая отдельно. — Не означает ли, что мне стоит вас запереть на замок? Честное слово, будет ужасно обидно проделать этот путь — по вашу душу в том числе — и вернуться с пустыми руками. — Вы же маг, — сложила я руки на груди, — угадайте. Бьёрн смерил меня внимательным взглядом и внезапно весело рассмеялся, переставая быть такой надменной задницей, какой он являлся до этого. — Видят Четверо, этот путь будет непростым. — Вы не потрудились сделать его легче. Бьёрн стянул с плеча сумку и водрузил на одну из коек — ближнюю к двери, на самом проходе, где явно не укрыться от назойливого внимания соседей, которых пока не было видно. Выпрямившись, он схватился рукой за переборку, противостоя качке, и проговорил вкрадчиво, так, что я даже дыхание его ощутила на своей щеке: — Уже сочувствую вашим будущим наставникам, госпожа. — Я тоже, — шепотом проговорила я, будто мы делились какой-то тайной. — Вы никогда не оставляете последнее слово кому-то другому? — А вы? Бьёрн продолжал веселиться, глядя на меня в полумраке этого просторного, по меркам корабля, помещения. Ну что, сероглазый? Нашла коса на камень? Я, может, и благородная кирия, получившая лучшее воспитание на Корсакийских островах от учителей географии, истории, впитывала знания по вычислениям и языкам, а также манерам и этикету высшего света, однако я росла с братом, лихим и безбашенным, с которым мы соперничали с младенчества — и никакой безродный посланник от дарханов не выведет меня из себя. А вообще… Судя по его взглядам, я могу действовать иначе. Ещё ни один мужчина, который хоть сколько-нибудь был мне интересен, не мог остаться равнодушным, а этот Бьёрн… не знаю, чему его учили у дарханов, но пустьпопробует устоять перед Кейсарой ди Мори, которая станет хорошей девочкой. Очень хорошей и очень милой девочкой. Глава 4. В которой море одерживает верх Смех Бьёрна даже немного задел, но я не стала обращать на него внимание. Он ещё пожалеет, что так обращался со мной, словно я девица из ближайшей лавки, которую надо схватить за шкирку и тащить в этот Сеттеръянг — город чужих богов — точно нашкодившую кошку. Я прошла дальше по пустой каюте, вытянутой вдоль корпуса судна. Оглянулась по сторонам, с тоской понимая, что мне уже не уйти с этого корабля. А ведь Нидейла ждёт меня с ночи. Хотелось бы знать, предчувствовала ли ведунья то, чем обернётся в итоге моя попытка побега из дома? И если так, то, должно быть, уже занялась своими делами: заварила любимый терпкий чай с цветами, принесла подношения Великим Духам и ждёт, что скажут ей боги. А что они скажут мне? Я дошла до крохотного, забранного решеткой окна в корме. Скошенное отверстие позволяло смотреть больше на воду вокруг и на берег родного острова, чем на небеса, откуда хотелось дождаться ответа. |