Онлайн книга «Таверна «Хитрая свинья», или Котлета для генерала»
|
Согревшись после «прогулки» по морозу, я крепко уснула. Но мой отдых продлился недолго… – Пенни! Пенни, проснись! Там приехал злой барон! Я открыла глаза, не понимая, что происходит. У кровати стояла испуганная Холли. – Что такое? Кто приехал? – Злой барон! – нетерпеливо повторила девочка, оглядываясь на двери. – Он ходит по нашей таверне, щупает шторы, скатерти и пересчитывает кастрюли на кухне! – Чего? – я не верила своим ушам. – Барон Карлайл в таверне? – Да! А с ним его супруга и толстяк с облезлой бородой! – быстро заговорила Холли. – Пенни, выгони их! Они мне не нравятся! То, что я услышала, мне тоже не понравилось. Поэтому, быстро одевшись, я помчалась посмотреть, какого чёрта происходит. В таверне находились ранние гости. Братец Мариес, Онтария и её племянник Лэри. Он стал ещё толще и отпустил жиденькую бородёнку, росшую в три ряда. Золовка с хозяйским видом поправляла подхваты на шторах, Мариес пил мой ликёр для коктейлей, а Лэри пожирал холодные котлеты для бургеров, вытирая руки о белоснежную скатерть. – А вот и она! Сестрёнка! Крошка моя… – барон увидел меня, и его губы расплылись в подленькой ухмылочке. – Ну что, а я ведь предупреждал тебя, что всё может измениться в любой момент… Как ты теперь запоёшь, а, дурочка Пенни? Король принял правильное решение и, конечно же, оповестил меня об этом! – Мариес, не стоит обижать Пенелопу, – с наигранной заботой произнесла Онтария. – Посмотри, какую красоту она построила для нас… Я молча смотрела на них. Сегодня что, день открытых дверей в дурдоме? – Я не поняла, вы что, все смелой воды выпили? – мои брови поползли вверх при виде столь откровенной наглости. Дези и старый Гудвин стояли в дверях кухни, взволнованно наблюдая за происходящим. Позади меня хлопнула дверь: видимо, из свинарника вернулся Рон. – Что ты там бурчишь, Пенни? – оскалился братец, хватая руками котлету с блюда. – Неси-ка вина! И побольше! Ублажай будущего мужа! Я посмотрела на Дези, и та, кивнув, скрылась на кухне. Через минуту повариха появилась с двумя сковородками в руках. Она сначала подняла одну, потом другую. Мои глаза остановились на той, что была поменьше. Убийство в мои планы не входило. Дези протянула мне малышку и, покрепче зажав удобную деревянную ручку, я от всей души приложилась по лысеющей башке Мариеса. Раздался протяжный звон. Глаза барона, перед тем как закрыться, съехались к переносице. Я отшвырнула сковороду, после чего схватила Онтарию за чепец вместе с волосами. Она взвыла, но меня это не особо впечатлило. Всё напряжение, вся боль, испытанная мною за последнее время, переливались через край. – Рон, помоги “будущему мужу” найти дорогу к экипажу! – крикнула я, и слуга с радостью кивнул, открывая передо мной двери. Я отпустила Онтарию и дала ей под зад с такой силой, что золовка практически вылетела из таверны. – Я сам! Сам! – Лэри обежал закатывающего рукава Рона и, перепрыгнув через Онтарию, помчался прочь. Следом с нашей помощью на снег вылетел Мариес. – Это я виноват, не закрыл двери, когда ушёл в свинарник, – сказал Рон, глядя в окно на уезжающих родственников. – Ничего. Это даже хорошо… – я чувствовала, как на меня накатывает облегчение. Мне требовалось выплеснуть накопившуюся агрессию. Глава 77 – Сбежал? Брюс сбежал?! – Вильгельм был в ярости. Он метался по комнате, расшвыривая мебель, попадающуюся на пути. Гнев душил короля, словно стальной обруч. Весть, принесённая начальником тюрьмы, стала для него шоком. Как Эджертон посмел? Как пошёл против его воли?! Сейчас дело даже не в том, по какой причине герцог оказался в тюрьме! Дело в неповиновении! Вильгельм резко остановился. А может, Брюс хочет захватить власть? Надеть на себя корону? Кто знает, что творилось в голове преданного генерала? В конце концов, он потомок Норфолков и по крови более высокого происхождения, чем сам Вильгельм. Понимание больно полоснуло по самолюбию. А ведь это всегда стояло между ними… Возможно, даже являлось причиной всех последних событий. |