Онлайн книга «Плач волка»
|
— Возможно, — не уступил Бран. Как только он выбирал правильный курс, каждый, кто пытался встать у него на пути, отбрасывался в сторону так же легко, как кегли для боулинга. Чарльзу не нравилось быть кеглей для боулинга. Он молча уставился на своего отца. Но тот просто слегка улыбнулся. — Отлично, — сказал Чарльз по-английски. Анна вздернула подбородок. — Я постараюсь не замедлить тебя. Ее слова словно ударили Чарльза в живот. Из-за него она почувствовала себя нежеланной, хотя он вовсе этого не хотел. Он не умел красиво говорить, но все равно пытался все исправить. — Я не беспокоюсь, что ты будешь тормозить меня, — заверил он. — Все совсем наоборот. С больной ногой я вряд ли поставлю рекорд по скорости. Но прогулка будет не легкой, особенно в этих горах зимой. Она снова увидит, как он убивает. Чарльзу это не нравилось. Иногда все происходило легко, когда враг сражался с ним, как делал Лео. Но иногда они плакали и умоляли. И ему все равно приходилось их убивать. — Хорошо, — кивнула Анна. Напряженность в ее голосе сказала, что он не загладил нанесенную обиду, но не мог ей солгать и утверждать, что не против взять ее с собой. И хотя она еще плохо умела распознавать ложь по запаху, не стал бы обманывать свою пару. — Я понимаю. — Анна продолжала смотреть в пол. — Это не развлекательная поездка. — Я позвоню, чтобы для вас открыли магазин, — вставил Бран. Невозможно понять, о чем он думал, но явно не собирался помогать сыну. — Экипируй ее так, как считаешь нужным. Чарльз сдался и сосредоточился на поставленной задаче. — Скажи, что мы будем там через час. Сначала мне нужно поговорить с Хизер и Тэгом. Мы отправляемся утром. — Возьми мой «Хаммер», — предложил Бран, снимая ключ со своей связки. На нем ты проедешь дальше, чем на своем пикапе. Какой же ты сейчас услужливый, подумал Чарльз с разочарованием и горечью. Бран не мог читать мысли, но по легкой улыбке отца Чарльз понял, что тот прекрасно читает выражение лица своего сына. И совсем не удивился, обнаружив, что Хизер ждет их. Она стояла прямо за дверью гостевой комнаты, прислонившись к стене и уставившись себе под ноги. Она не подняла глаз, когда они приблизились, но спросила: — Приведя его сюда, я подписала ему смертный приговор? — Тэг пошел домой? — спросил Чарльз. Хизер подняла глаза и внимательно на него посмотрела. — Он сказал, что выдержал столько крови, сколько мог, и спустился вниз посмотреть фильм. — С твоим Джеком все будет в порядке, — заверила Анна, очевидно, раздраженная безразличием Чарльза. — Мы с Чарльзом собираемся разобраться с напавшим на него оборотнем, и надеюсь, этого будет достаточно, чтобы твой друг не пошел впрессу. Мгновение Хизер глядела на Анну. — Слава Богу, что хоть кто-то здесь не ведет себя так, словно информация дороже золота. Ты, наверное, Чикагская омега Чарльза. Анна вымучено улыбнулась. — Волки все очень скрытные, да? Если это поможет, я думаю, что позвав второго волка, — Тэга, верно? — ты немного нарушила баланс сил. Хизер краем глаза взглянула на Чарльза. Она надеялась на помощь, когда позвала своего дядю. Тем не менее он прочитал правду в ее голосе, когда она произнесла: — Его номер первым пришел мне в голову. Я знала, что он придет просто потому, что я попросила его. Тэг бы так и сделал. — Мы можем разбудить Джека? — спросил Чарльз. |