Книга Безупречный злодей для госпожи попаданки, страница 124 – Дарина Ромм

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Безупречный злодей для госпожи попаданки»

📃 Cтраница 124

Я прислушиваюсь к своим ощущениям, сажусь и оглядываюсь.

Мы в большом, богато украшенном шатре. Стены завешаны яркими полотнищами с вышитыми на них цветами и пестрыми птицами. Пол застелен пушистыми разноцветными коврами.

Подо мной что-то наподобие турецкой оттоманки, обтянутой голубым шелком и заваленной множеством подушек, среди которых я и лежала.

Интересно, как я здесь оказалась? Последнее, что помню, это как я разговариваю с Кристофом и вдруг на меня нападает слабость, а в глазах темнеет. А дальше провал...

Возле нас неслышно появляется молоденькая служанка с подносом в руках. Расставляет на низком столике блюда с фруктами, лепешками и кувшин с каким-то напитком. Почтительно кланяется и так же бесшумно исчезает, оставив нас с женщиной вдвоем.

Она указывает на столик:

- Ешь, дорогая. И выпей освежающего морса - на улице жарко, а ты долго была без памяти – как бы не случилось обезвоживание.

Я качаю головой и вдруг понимаю, кто передо мной.

- Вы… - начинаю я.

- Я мама Федерики, леди Ролана, — женщина слабо улыбается.

- Вы… вы знаете, что я – не она? – выдыхаю с облегчением – не знаю, хватило бы у меня духу сказать этой женщине, что я не ее дочь.

- Знаю. Шеллай пытается скрыть это от меня. Боится, что я умру от горя. Но… Моя Федерика несколько раз приходила ко мне во сне. Рассказала про тебя, Леночка.

Я вздрагиваю, услышав свое имя, от которого уже успела отвыкнуть.

Женщина вдруг светло улыбается:

- Я счастлива, что моя дочь, по крайней мере, жива, и у нее все в порядке. Я даже знаю, как она теперь выглядит. И я верю, что Боги дадут нам с ней свидеться…

Я снова осматриваюсьи спрашиваю:

- А что я здесь делаю? И где я?

- Ты в лагере Императора, а это мой личный шатер. Тебя доставил Кристоф, племянник Шеллая.

- Предатель! – рычу я сквозь зубы.

- Не ругай его, дорогая, — тонкая женская рука, унизанная разноцветными браслетами, ложится на мою ладонь. – Он дал клятву, что доставит тебя Шеллаю. И он сделал это – совсем скоро мы отплываем от берегов Аштаны.

- Нет! Я не могу уехать отсюда! – я вскакиваю на ноги так резко, что голова начинает кружиться. Без сил падаю обратно.

Снова произношу: - Мне нужно вернуться! Я не могу его оставить!

- Кого, дорогая?

- Алиссандро! Великого Инквизитора! – с силой сжимаю пальцы и моргаю, чтобы не расплакаться.

- Брата Алиярта? – Ролана внимательно смотрит на меня.

Я киваю, всхлипываю и повторяю:

- Я должна вернуться!

Какое-то время Ролана молчит. Затем наклоняется ко мне и шепчет:

- Не огорчайся. Я помогу тебе – нельзя разлучать влюбленных. Однажды мы с Шеллаем сделали это с нашей дочерью и потеряли ее.

В ее глазах мелькают слезы, которые она быстро смаргивает. Не отдавая себе отчета в том, что делаю, беру ее за руку и пожимаю:

- Она найдется, я точно знаю. Алиярт найдет ее - он любит вашу дочь.

Женщина долго молчит, потом начинает говорить.

- Теперь я знаю, что любит. И всегда любил, еще с тех пор, когда Федерика была совсем ребенком. Мы долго ничего не замечали, спохватились, когда уже было поздно – моя дочь отдала сердце сыну короля Цварга.  Мы с Шеллаем пытались образумить ее. Ее сестра Маури много раз разговаривала с Федерикой, пытаясь объяснить, что они не пара. Все было бесполезно.

А потом мы с Шеллаем… совершили то, что не должны были – подстроили так, что Федерика и Алиярт поссорились.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь