Онлайн книга «Звезды для моей герцогини»
|
— Почти нет, — честно признаюсь я. — Мы виделись несколько раз после свадьбы, я наблюдала за его игрой в теннис, но не более. Я не собираюсь рассказывать про поцелуй. — А тебе бы хотелось, чтобы встречи стали чаще? «Я не знаю». — Я была бы рада, если бы Его Светлость чаще составлял мне компанию. Но я понимаю, что у него много дел. Обучение, дела его земель важнее, чем я. — Неплохо, дорогая, неплохо. Отлично подбираешь слова, — отец улыбается. — А теперь скажи правду. Я немного теряюсь. Мысленно я всегда разделяла отца на две личности — герцога Норфолка и папу. В детстве был только папа, но здесь, при дворе, преобладает герцог Норфолк. Кажется, сейчас эти две личности внезапно сошлись в одну. — Это правда, отец. Я бы хотела видеть Генри чаще. Он одобрительно кивает. — Кромвель собирается заслать его в Ирландию и короновать там, чтобы держать подальше, пока не родятся и не окрепнут законные наследники. Какой вздор! Отец встал и начал расхаживать по кабинету, кружась вокруг меня. — Беременность королевы протекает тяжело, — продолжил он. — А законный наследник — это то, что нужно Англии. Он резко остановился позади меня, наклонился к уху и тихо добавил: — Но это не совсем то, что нужно мне. Он так же резко отпрянул и продолжил ходить из стороны в сторону. — Как думаешь, Мэри, ты нравишься своему мужу? О Боже, если бы я знала. Мне кажется, что да, но я не уверена. Может, я просто хочу так думать? Он ведь отверг мой поцелуй. — Это лучше спросить у Его Светлости, отец. Он снова сел за стол и сделался необычайно серьезным, но в его глазах горит огонь азарта. Он выглядит как человек, который поставил на кон всё имущество, и ему в руки пришли счастливые карты. — Ты прекрасная юная леди, уверен, ты ему нравишься. Или сделаешь всё, чтобы это было так. — Я не понимаю… — Однажды ты можешь стать королевой, Мэри. Эти слова — измена. Я закипаю. Сначала Маргарет, теперь отец — они звучат как люди, у которых в сундуках завалялась запаснаяголова. — Это невозможно, — говорю я, сама не замечая, как понижаю голос на полтона. — Генри незаконнорожденный, ему не светит трон, как и Марии. — Законы можно изменить быстрее, чем ты думаешь, дорогая. Король скоро станет главной церкви, и ничто не остановит его, если он захочет узаконить единственного сына. — Анна скоро подарит… — Беременность королевы протекает тяжело, — повторяет отец, и в моем животе стягивается узел страха. — А сама королева слишком часто сует свой женский нос не в свое дело. Отец смотрит на меня и ждет, пока я сделаю выводы из сказанного. — Я не понимаю, что от меня требуется, — говорю я. Я хочу, чтобы он озвучил это сам. — Как любой нормальный мужчина, я хочу внуков! Он восклицает это так радостно, будто я уже беременна. А потом тихо добавляет: — Надеюсь, я возьму их на руки раньше, чем король — законных сыновей. Я вылетаю из кабинета отца и чуть не сбиваю с ног привратника. — Прошу простить, — выпаливаю я, забыв, что мне не обязательно перед ним извиняться. Пока я бегу до своих покоев, внутри меня клокочет жгучая смесь удивления, возмущения и ужаса. Отец уже всё за меня придумал. «Беременность королевы протекает тяжело», — пульсируют у меня в висках его слова. Я изо всех сил стараюсь не думать о том, что онна самом делевкладывал в них. Анна — его родная племянница, дочь его сестры. Он не может так поступить с ней. |