Книга Рождественский Грифон, страница 83 – Зои Чант

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Рождественский Грифон»

📃 Cтраница 83

— Оберегатьлюдей. Что ж, уверен, есть вещи и похуже, которым можно посвятить свою душу, — пошутил Мистер Белгрейв. Он помахал вилкой в сторону Хардвика. — Почти жаль, что вы пара Дельфины, однако. Белгрейвы, как правило, не нуждаются в спасении.

Видение Дельфины, лежащей без сознания на снегу, мелькнуло в сознании Хардвика, и гребень его грифона гневно вздыбился.

— Неужели?

На другом конце стола воцарился внезапный очаг тишины. Если бы Хардвик не прислушивался к близнецам, он бы этого не заметил.

— Мы держимся традиций во многом, но вся эта история с девицей в беде так устарела, — сказала Миссис Белгрейв. — Истинная львица никогда не позволит себе попасть в ситуацию, где она зависит от кого-либо.

Ее глаза скользнули вниз по столу. Хардвик не увидел, на кого она смотрит, но Дельфина напряглась.

— Нет, мы ведь все о спасении, не так ли, бабушка? О, — добавила она. — И о семье, дедушка. Я не могу этого забыть.

— Полагаю, тогда спасение семьи становится идеальной двойной целью. — Хардвик изо всех сил пытался сдержать свой гнев. Они бы оставили ее. Они бы даже не потрудились ее искать. Она могла умереть там, а ее семья была бы здесь, смеясь и поздравляя себя с тем, какие они могущественные и семейно-ориентированные. — Только странная это ставка, если члены вашей семьи никогда не нуждаются в спасении.

— Хардвик… — прошипела Дельфина под дыханием. Ее рука нашла его и сжала изо всех сил. — Не надо…

— Не совсемтак, дорогая моя, — сказала Миссис Белгрейв, слова слетали с ее губ, словно яд. Она снова посмотрела вниз по столу, а затем закрыла глаза, как мученица, молящаяся о силе. — ИстинныеБелгрейвы, конечно, никогда не нуждались бы в спасении. Я была бы рада причислить к ним и тех, кто вступает в семью, но, боюсь, история…

— Эй, — крикнул Андерс. — Вы говорите о нашем отце?

— Не хочет ли кто-нибудь еще кофе? — отчаянно сказала Дельфина.

— …история против нас в этом отношении. И, как ни печально, Белгрейвы действительно могут оказаться в ситуации, когда нам придется спасать других Белгрейв. Какой бы ни была цена.

— И не взвешивая, стоят ли возможные выгоды того.

Ярость с ревом ударила в изнутри черепа Хардвика. Это была не боль от лжи — это был телепатический крик, такой же безмолвный и интенсивный, как крик дракончика Коула, когда тот застрялв снегу. Даже Дельфина вздрогнула и резко вдохнула.

Ее глаза метнулись к нему.

— Что это было… о, нет.

Андерс и Вэнс оба встали, их лица были мрачными.

— Что вы имеете в виду под какой бы не была цена? — прорычал Андерс.

Напротив них их мать тщетно пыталась дотянуться через стол и усадить их обратно. Хардвик не слышал ее шепчущих мольб, но уловил суть.

Двое старших Белгрейв уставились на переполох с одинаково презрительными выражениями.

— Я имел в виду именно то, что сказал, — фыркнул Аластаир.

— Да, а именно? Давай! Если собираешься говорить, говори!

— Нет… — прошептала Дельфина. Хардвик встал и коснулся ее плеча.

— Ладно, — сказал он вслух, придав голосу рациональности и уравновешенности, — давайте остановимся на минутку и сохраним спокойствие, не…

— Все, что я говорю — не смотри на меня так, Дельфи, если она не хотела это слышать, то должна была держать твоих братьев в узде — это то, что если уж спасать кого-то, то лучше учитывать общую выгоду от этого, сопоставляя ее с риском. Я не говорю, что Доминик не должен был…

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь