Книга Испытание, страница 397 – Трейси Вульф

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Испытание»

📃 Cтраница 397

– Конечно, – отвечает Артелия.

– Нам надо собрать трупы, – помолчав секунду, продолжаю я. – Мы должны унести отсюда тела всех, кто сражался на нашей стороне.

– Разумеется. – Артелия кивает, и лицо ее печально. – До сих пор мы искали раненых, но теперь начнем также собирать мертвых.

– Спасибо. – Я оглядываю поле битвы и понимаю, что теперь, когда Сайрус разбит, здесь не осталось никого, кто мог бы унести отсюда ихмертвых. Ведь все, кто выжил, либо сбежали, либо были взяты в плен – и теперь мне придется иметь дело и с этим, хотя я к такому совсем не готова.

Но, к счастью, Артелия знает, что делать.

– Мы прикажем пленным ведьмам, ведьмакам и человековолкам позаботиться о своих мертвых. И я поговорю с твоей парой о вампирах.

– Это хорошая мысль, – соглашаюсь я. Я совсем не учла, что теперь, когда Сайрус и Далила перестали быть королем и королевой вампиров, их место должен занять Хадсон. Строго говоря, первая в линии наследования Иззи, однако она незаконнорожденная. Я отмечаю про себя, что надо будет узнать у Хадсона, что об этом говорит монарший протокол.

Артелия говорит, что ей надо проконтролировать сбор тел, и, повернувшись, уходит.

Я смотрю ей вслед одну секунду, две, готовясь ко всему тому, что мне еще надо сделать. Потом я делаю глубокий вдох, смотрю на татуировку, появившуюся на моем предплечье, когда с Сайрусом было покончено, и понимаю – у меня осталось еще одно дело.

И связано оно с Кровопускательницей.

Глава 175. «Конец» игры

– Ты это серьезно? – спрашивает Флинт, выйдя из портала Реми и поняв, куда мы попали. – Я думал, что уж с этим местом мы распрощались навсегда.

– Так и будет. Но у нас осталось еще одно дело. – Я поворачиваюсь к Джексону и Хадсону. – Вы можете снять здешние защитные заклятия, чтобы мы могли пройти?

Джексон смеется.

– Да, думаю, с этим я справлюсь. Хотя… – Он смотрит на своего отца и Далилу, которых Честейн заковал в цепи и окружил охраной из трех воинов. – Я до сих пор не понимаю, почему ты решила доставить их сюда.

– Потому что у меня есть план, – отвечаю я. – Так что вам придется просто довериться мне.

– Я верю тебе, – шепчет мне на ухо Хадсон.

Я закатываю глаза.

– Ты просто хочешь заняться каким-нибудь делом.

– Я всегда стараюсь заниматься делом. – Он обвивает рукой мою талию и притягивает меня к себе. На секунду я прижимаюсь к нему, наслаждаясь его близостью теперь, когда мы оба выжили в самом ужасном сражении в нашей жизни.

– Где мы? – спрашивает Честейн, когда мы ступаем на ледяную тропинку, ведущую к пещере Кровопускательницы.

– Я думала, что ты захочешь навестить своего старого друга, – отвечаю я. Во всяком случае, я надеюсь, что он здесь. Я не могу представить себе, что эти двое не нашли друг друга.

Мы, петляя, заходим все глубже в пещеру, и я напрягаюсь, готовясь увидеть то место, где висят трупы, из которых в ведра стекает кровь. Но, когда мы подходим туда, где Кровопускательница обычно держит свои снеки, там ничего нет. Не видно даже крюков и ведер.

– Как это понимать? – спрашивает Флинт и забивается с Иден. – Хотя нельзя сказать, что я жалуюсь.

– Скоро ты все увидишь сам, – отвечаю я. И действительно, как только мы делаем последний поворот, я вижу, что мое чутье меня не подвело.

Кровопускательница больше не одна в своей ледяной тюрьме.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь