Книга Руководство по соблазнению, страница 152 – Ви Киланд, Пенелопа Уорд

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Руководство по соблазнению»

📃 Cтраница 152

– Теперь-то я знаю, какого цвета на тебе сегодня нижнее белье.

Последние несколько недель выдались до того напряженными, что я почти не улыбался. Так что разрыв брюк стал столь необходимой разрядкой, и мы вдвоем смеялись громче и дольше, чем было уместно для подобного инцидента. При выходе на улицу мы продолжали смеяться, но мой смех резко оборвался, когда я поднял глаза и увидел лицо женщины, спускающейся по лестнице. Вот она-тоточноне улыбалась.

Билли.

Я застыл.

Она застыла.

Майя ничего не замечала и, смеясь, шла по лестнице впереди меня.

– Билли, что ты здесь делаешь? – спросил я.

Ее лицо вытянулось.

– Видимо, не так весело провожу время, как вы двое…

Я покачал головой.

– Нет, нет! Это не то, что ты подумала. Клянусь.

Она подняла руки и продолжила спускаться по лестнице.

– Все в порядке, Колби. Мне нужно идти, иначе я опоздаю.

– Билли, подожди! – Я погнался за ней.

Но она лишь покачала головой.

– Просто уходи, Колби. Твояженаждет тебя на улице.

* * *

Несколько часов спустя я сидел один за кухонным столом с пустой бутылкой текилы, когда вошла Майя. Я не видел ее после инцидента с Билли сегодня днем.

– Где ты была? – невнятно спросил я.

– Я заметила, что Билли расстроилась, и решила ненадолго исчезнуть. Все в порядке?

Я допил из стакана остатки алкоголя и расхохотался.

– Безусловно. А почему нет? Женщина, которую я люблю, не хочет меня видеть, потому что я живу с другой женщиной, которая, так случилось, является моей женой. А сегодня она увидела, как весело я провожу время с этой вышеупомянутой женой. – Я пожал плечами. – У меня всеохренительно.

Майя вздохнула и села напротив меня.

– Мне так жаль! Прости меня за все неприятности, которые я тебе доставила, Колби. Я правда виновата.

Если бы я не знал, что у нее нет сердца, я бы купился на эту игру и поверил, что ей меня жаль. Я встал из-за стола.

– Я иду спать.

Я почистил зубы, переоделся, и мои мысли вернулись туда, где они крутились весь день. Мне хотелось написать Билли, но я боялся расстроить ее еще больше, поэтому воздержался. Хотя в моем нынешнем нетрезвом состоянии я убеждал себя в том, что с моей стороны было бы безответственно не проведать ее после того, как она так огорчилась. Я взял телефон, откинулся на спинку кровати и набрал сообщение.

Колби: Привет. Прости за сегодняшнее. Я споткнулся и порвал штаны. Сегодня было интервью, и я был на пределе. Клянусь, все было не так, как тебе показалось. Нам точно было не до веселья. Я хочу убедиться, что с тобой все в порядке, и сказать, что люблю тебя.

Я наблюдал, как сообщение сменилось сОтправленногона Доставленное, а через минуту обозначилось как Прочитанное. Я таращился в телефон, ожидая ее ответа.

И ждал.

Ждал.

Ждал…

Глава 30. Билли

Если уж идет дождь, то он льет как из ведра.

Как будто мало было моего отвратительного настроения. В воскресенье утром я проснулась от того, что у меня под кухонной раковиной протекла труба, которая требовала немедленного ремонта. В первую очередь я решила позвонить Холдену, ведь он был мастером на все руки и постоянно занимался подобными вещами. Хотя я и не жила в этом здании, я знала, что он придет со своими инструментами и поможет, если понадобится. Но сейчас это было невозможно. Холден – это продолжение Колби. Он бы сразу побежал к Колби и обо всем ему доложил, а Колби решил бы, что у нас снова все в порядке, хотя это было не так. На мой взгляд, все было далеко не в порядке, уже несколько дней – с тех пор, как я столкнулась с Колби на станции метро.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь