Онлайн книга «Клятва»
|
Тот как раз забирает последнюю тарталетку с тарелки. Хотя только он их и ел. — Кажется, кто-то просыпается, — кивает на видеоняню. — Схожу за ней. — Нет-нет, сначала я покормлю ее. Поднимаемся наверх все-таки вместе. Первое время кормить грудью при Алексе было чем-то странным,неправильным. Но он смотрел с такой теплотой и любовью, что мое стеснение попросту ушло. И возвращаемся уже с Ливи на руках, когда весь наш детский сад проснулся. У Тани на руках мини-Алекс. Мой Алекс поначалу думал, что у Марино нет фантазии, но оказалось все куда банальнее. — В честь друга. — А как же Тим? — Тимур Марино звучит смешно. А Алессандро Микеланджело Марино так, будто его отметил герцог, — сказал Майк. — Надеюсь, ты Алессандро попросишь держаться подальше от моей дочери, — тихо сказал Алекс, еле сдерживая эмоции. Погремушка мини-Алекса упала прямо на лоб Ливи. Дочь заорала. — Конечно, быть друзьями — это одно, а породниться — совсем другое. Глядя на то, как пацаны то и дело глазеют на Ливи в моих руках, я вдруг вспоминаю этот странный диалог. — Марта Эдер? — Оборачиваюсь. Та женщина, риелтор, что продала мне этот дом, облокотилась о каменное ограждение. На ее голове широкополая шляпка, сама она в черном платье по колено. На глазах модные очки. Так и хочется обратиться к ней «донна». — Я так рада, что вы обжились, и не забросили этот великолепный дом. Значит, я была права. Он ждал именно вас. Алекс забирает у меня Ливи, а я считаю нужным подойти поздороваться. Не знаю, как она узнала о свадьбе, никаких объявлений мы не делали. Но это неважно. Ее воспитание точно не позволит остаться. — Вы правы. Мы продолжаем заниматься ремонтом, но этот дом… Спасибо. — Да мне-то за что, деточка. Я всего лишь стянула с тебя приличную сумму денег и получила приличный процент. И почему они такие прямолинейные? — Прошу прощения, а вы к нам? Или… — Это ко мне! — слышу голос Майка Марино и его шаги по гравию. — Дело в том, что мы домик присмотрели. — Что? — А это уже мой муж. Тон напряженный, почти злой. — В трех… нет, в пяти домах отсюда, — мысленно подсчитывает. Алекс поджимает губы. Быть тесными соседями с Марино не входило в наши планы, несмотря на то, что с Таней мы лучшие подруги. — Будем ходить друг к другу в гости на кофе, — Майк хлопает по плечу Алекса и приветствует старую хитрую итальянку. — Может, и нам домик здесь присмотреть? — спрашивает Тимур свою жену Варю. — А что, здесь замечательный климат, море близко. Друзья тоже. Так сказать, есть у кого соль и сахар попросить. Да они издеваются? — Здесь плохая аура, — вставляет свое слово Алекс. — Скорее всего, мы будет переезжать. — Врать ты никогда не умел Эдер, а с чувством юмора у тебя такая же беда, как и была. Через полгода в пяти домах от нас поселяется семья Марино, а на соседней улице в шести домах — Сафины. Наша деревенька разрастается, когда проходит слух, кто именно поселился в богом забытом месте. И через год команда «Феррари» организовывает рождественскую ярмарку, а «Серебряные стрелы» — Пасху. В Майами мы приезжаем редко, ведь теперь наше сердце здесь — старый дом с камином, террасой и большим мандариновым деревом. |