Книга Один неверный шаг, страница 18 – Оливия Хейл

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Один неверный шаг»

📃 Cтраница 18

— Звучит так, будто ты очень хочешь, чтобы я злился.

— Нет, нет, я не это имею в виду.

Я недоверчиво приподнимаю бровь.

— Разве? Потому что я чувствую агрессию с твоей стороны.

Харпер закатывает глаза, и уголки ее губ трогает улыбка.

— Можешь быть серьезным хотя бы пять минут?

— Могу, если заставишь. Дай-ка подумать, почему я на тебя не злюсь... — я делаю долгий глоток шампанского и сосредотачиваюсь на завихрениях краски на холсте перед нами.

Какой ответ она вообще примет?

— Дома все злятся, — говорит она.

Я вновь смотрю на Харпер. Морщинка на лбу никуда не делась, а в глазах мелькает нечто такое, что мне совсем не нравится.

— Не все, — говорю я.

— Ну, Дин уж точно. Его родители и сестра. Даже мои родители... обеспокоены. Складывается ощущение, что я всех вокруг взбудоражила и сразу улетела, — Харпер опускает взгляд на бокал шампанского и тихо усмехается. — Прости. Наверное, не стоило дальше пить.

— Бесплатное шампанское всегда вкуснее, — говорю я. Меня накрывает онемение — слыша ее слова, вопрос, видя печаль на лице. Печаль из-за конца отношений, тогда как я не чувствовал ничего, кроме радости.

Это как удар под дых — осознавать, насколько бесполезны чувства к ней и насколько неправильны всегда были. Ненужны, неуместны и неразумны.

И как я никогда не мог их отключить, несмотря ни на что.

— Возможно, так и есть, — говорю я. — Ты и вправду всех взбудоражила. Но, быть может, так было нужно. И люди в твоей жизни со временем это поймут.

— Думаешь? — спрашивает она. Но все-таки коротко улыбается. — Потому что кажется, родители и сестра Дина никогда не изменяет своего мнения.

— Может, и не изменят, — признаю я. — Но, возможно, это... не такая уж большая потеря.

Ее глаза округляются, а затем Харпер фыркает, смеясь.

— Ну да, ты ведь тоже с ними знаком. И очень даже можешь быть прав, — после она накрывает лицо рукой. — Боже, что я несу? Только, пожалуйста, не говори...

— Разумеется, не скажу. Никогда.

Харпер кивает, и ее рука скользит вниз, к шее. Она чуть наклоняет голову.

— Так что? Почему ты не злишься?

Я думал, этого вопроса сумел избежать.

— Из-за того, что ты рассталась с Дином? — уточняю я. Будто нуждаясь в прояснении.

Но, конечно, это вовсе не так.

И все же Харпер кивает.

— Да. Настолько приблизившись к... к свадьбе.

— Если этот путь показался тебе правильным, — говорю я, — значит и для Дина он был таковым. Не стоит продолжать отношения, если оба не включены целиком и полностью. Со временем, я уверен, он это тоже поймет.

Харпер прикусывает нижнюю губу.

— Да.

— И потом, мы друзья. Всегда ими были, — я киваю в сторону картины, возле которой мы стоим. — Не говоря уже о том, что ты бесценна для моих сугубо личных интересов. Не могу позволить себе потерять важный актив только из-за чьего-то расставания.

Харпер тихо смеется.

— Ну конечно. Логично.

— Ну же, пошли. Кажется, художник где-то здесь.

— Что? Правда?

— Я слышал, он может появиться... да, около восьми, чтобы произнести речь.

Харпер улыбается. Широко, счастливо, и глаза прямо-таки горят от восторга.

— Не верится, что я это делаю. Что нахожусь здесь. Это невероятно.

— Поверь, — тихо говорю я. Хочется видеть ее улыбку снова и снова.

Харпер поворачивается, и кудри скользят по моему плечу. Я улавливаю аромат ее парфюма — что-то цветочное с легким, еле ощутимым пряным акцентом.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь