Онлайн книга «Безмолвные клятвы»
|
— Именно поэтому вы останетесь в охраняемом здании, — начал Маттео, но я оборвала его. — Нет. Мы заставим его думать, что мы разделились. Заставим поверить, что его план сработал. — Я твердо встретила взгляд мужа, видя, как борьба между любовью и рационализмом отражается в стально-голубой глубине. — Пусть думает, что воссоздаёт прошлое. Но на этот раз игру контролируем мы. Понимание отразилось на лице Маттео, когда кусочки мозаики сложились. Потому что именно этого Марио никогда не понимал — я не просто художница, играющая в донну. Я дочь Джованни Руссо, воспитанная на стратегии и выживании, даже если пыталась сбежать от этого. И теперь, когда на кону всё, что я люблю, эти уроки всплыли, как мышечная память. — Вместе, — сказал наконец Маттео, и это было одновременно и обещанием, и боевым кличем. Его ладонь нашла мою, затем ладонь Бьянки, образуя нерушимый круг. — Вместе, — согласилась я, одной рукой всё ещё оберегая нашего ребёнка, а другой прижимая к себе Бьянку. Потому что Марио и О'Конноры совершили фатальную ошибку. Они думают, что любовь делает нас уязвимыми, что семейные узы можно использовать как оружие. Но они не понимают, что настоящая сила исходит из того, что мы выбираем защищать. Того, за что выбираем сражаться. И я выбираю эту сложную, опасную, прекрасную семью, которую мы построили. Это будущее, растущее под моим сердцем. Эту любовь, которая превращает страх в силу. Пусть приходят со своими играми и угрозами. Пусть думают, что что-то понимают в семейных узах и кровных долгах. Мы покажем им, что значит настоящая семья. Вместе. Глава 31. Маттео Дождь барабанил по пуленепробиваемому стеклу моего SUV, каждая капля — отрывистое напоминание о ночи, подобной этой, пять лет назад. Ритмичный звук смешивался с низким гулом двигателя V8 и шарканьем шин по мокрому асфальту, создавая симфонию напряжения, от которой мои зубы сжимались. Даже знакомый запах кожи и оружейного масла не мог успокоить мои мечущиеся мысли. Первая фаза нашего плана была запущена. СМИ — стервятники, кружащие над нашей семьёй со смерти Джонни, — тщательно напичканы историями об отъезде Беллы и Бьянки в «безопасное место». Page Six не смогла устоять перед скандалом: «Женщины ДеЛука бегут из Нью-Йорка — проблемы в криминальном раю?»В то время как Daily News выбрала: «Принцесса мафии и новая жёнушка ищут убежища в Италии». Заголовки, которые заставят Марио думать, что его психологическая война работает. На самом деле обе мои женщины были в безопасности в комнате-убежище под особняком, окружённые охранниками, которых я знал с детства. Мысль о Белле, вероятно, сводящей с ума команду своими предложениями, защищая при этом нашего нерождённого ребёнка, почти заставила меня улыбнуться. Почти. — Люди Марио клюнули на наживку, — доложил Антонио с пассажирского сиденья, его обветренное лицо освещалось свечением планшета. — Они следят за ложным конвоем, направляющимся в аэропорт. Я кивнул, костяшки пальцев побелели на руле, когда мы приближались к складскому району. Индустриальная пустошь вырастала вокруг нас, как кладбище разбитых мечтаний — заброшенные здания с выбитыми окнами, покрытые граффити стены, хранящие слишком много секретов. Пять лет воспоминаний нахлынули, превращая мокрые от дождя улицы в поле битвы призраков. |