Книга Как выжить в книжном клубе, страница 35 – Виктория Дауд

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Как выжить в книжном клубе»

📃 Cтраница 35

— Надо позвать на помощь. Где Ангелы?

Тетя Шарлотта легко переключилась на практический лад, словно только и ждала кризиса, чтобы принять управление. Мама, с головы до ног припорошенная белой пудрой, потопала ногами, сбивая снег с изящных сапожек, и отряхнулась, как собака.

— Иди к огню, — приказала она мне, и я даже не стала спорить.

Места для разногласий не осталось. Нас охватило какое-то злобное возбуждение, появилась общая цель — выжить.

Мирабель вела себя настороженно, чуть смущенно, поскольку не участвовала в вылазке и осталась в стороне от нашего открытия. Ее как будто задевало исключение из круга.

— Давай-ка мы тебя согреем, — обратилась она к маме очень душевным тоном, по своей привычке властно обнимая за плечи. — Что случилось?

— Я… не знаю. Там лежит труп. Ей разбили голову. — Мама повернулась и растерянно посмотрела на Мирабель. — Она мертва.

Наверху послышались шаги. Хлопнула дверь. Мы в замешательстве переглянулись. Ангелы не имели обыкновения бегать по коридорам. Они ходили медленно и важно.

Внезапно через перила перегнулась Гадость.

— Вы вернулись!

Можно подумать, мы собирались уйти навсегда. Она помчалась вниз, перепрыгивая через ступеньки.

— Промерзли до костей, наверное?

— Мы нашли труп, — походя сообщила мама.

Благодаря отстраненному тону слово прозвучало неуместно, бездушно.

— Вы… Труп? — Джой замерла и обвела взглядом наши лица. — Какой еще труп? Я…

— Пойдемте в гостиную.

Мы молча шли друг за другом. Когда открылась дверь в гостиную, за ней обнаружилась Бриджет: удивленная, будто ее застали врасплох. Она явно подслушивала.

— Что ты здесь делаешь, Бриджет? — спросила мама.

— Ничего, пришла узнать, как у вас дела.

Мы неловко остановились перед дверью.

В камине горел огонь, в воздухе повисла угольно-синяя дымка. Стояла такая духота, что когда я села в старое продавленное кресло, мои веки начали опускаться сами собой.

— Не понимаю.

Гадость присела на край кресла и пыталась принять непринужденный, даже развязный вид, но я видела, что она как натянутая струна.

— Что тут непонятного, Джой?

Тетя Шарлотта передернула плечами, не зная, как унять охватившую ее тревогу. Когда умер папа, Шарлотта страшно переживала из-за нелепых, не имеющих отношения к делу мелочей: что у него грязный свитер, растрепанные волосы и неначищенные туфли. Что скажут люди, увидев его неухоженным, нелюбимым? Я тогда ненавидела ее за это. Моему детскому взгляду папины щеки казались румяными и полными жизни.

— Там мертвая женщина, — продолжала тетя Шарлотта, — и ее засыпает снегом. Добраться до деревни невозможно, а в этом дурацком доме даже телефона нет. — Она покачала головой. — Не понимаю, какого черта мы здесь забыли! Это… это…

— Прекрати, Шарлотта, — остановила ее мама. — Твое возмущение никому не поможет, и уж тем более Дорин Делламер.

Она произнесла это имя, как раньше — насмешливо, почти пренебрежительно, с неприязнью.

— Постой, — удивилась Гадость, — какая еще Дорин? Откуда ты знаешь ее имя?

Я на мгновение задумалась. Потом они заговорили все вместе, как обычно. Слова разлетались по комнате — резкие, напряженные, сказанные сгоряча. Я пыталась слушать, различать голоса. Вдруг кто-то скажет что-то важное.

Мама вздохнула.

— Она жила у нас. Много лет назад. Несколько недель.

Я прекрасно помнила, что Дорин прожила у нас гораздо дольше, однако решила помалкивать.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь