Онлайн книга «Зверские убийства в Тенистой Лощине»
|
– Как я могу вам помочь? – спросил Сунь Ли, поклонился и отступил в сторону, давая Вере пройти. – Я хотела поговорить с вами про фон Биверпелта, – объявила она, сразу переходя к делу. – Вы вчера спасли ему жизнь. Мне так сказали. – Я сделал все, что мог. К счастью, этого оказалось достаточно. – Значит, вы не всегда работали шеф-поваром. – Ну, вы же тоже не всегда были журналисткой, – ответил Сунь Ли. Вера напряглась, ожидая какого‑то обвинения, но Сунь Ли спокойно продолжил: – У каждого из нас своя история. В моей родной стране я был хирургом с хорошей репутацией. Затем я уехал оттуда. Теперь я не врач, но рад, что мои знания и умения позволили кому‑то помочь. – Да, вы предотвратили еще одно убийство. – Похоже, что так, – согласился Сунь Ли с обеспокоенным выражением морды. – Но этого может оказаться недостаточно в предстоящие дни. Вы же журналистка, мисс Виксен. Вы ищете – как у вас говорят? – сенсацию. – Да, наверное. – В таком случае я покажу вам сенсацию. Идите за мной. Сунь Ли провел Веру через погруженный в тишину ресторан на кухню, а оттуда в небольшой коридорчик, где горел тусклый свет. Вера немного занервничала, но заставила себя успокоиться. Конечно, Сунь Ли на стороне добра. Он же хирург! Но все равно ей следовало кого‑то предупредить о том, куда она пошла. Мысли лисы не успели завести ее слишком далеко, потому что Сунь Ли остановился и открыл большой стенной шкаф. Вера заглянула внутрь и увидела многочисленные бутылочки и пакетики с непонятными надписями, которые она не могла прочесть, хотя содержимое некоторых было вполне очевидным. Это была кладовка Сунь Ли. – Я держу здесь бóльшую часть кухонной утвари и того, что мне требуется для готовки, а также кое‑какие лекарства, – пояснил Сунь Ли и достал маленькую коробочку с самой верхней полки. Она была завернута в бумагу. – Это «замирающее сердце» – по крайней мере, так переводится название с моего родного языка. Это порошок, который делают из корней одного очень редкого растения, произрастающего на горных склонах, где часто бывают туманы, но никогда не идет дождь. В малых дозах «замирающее сердце» является лекарством – успокаивает пациента, помогает заснуть или снять боль после травмы. – А что будет, если принять слишком большую дозу? – осторожно уточнила Вера. – Вы умрете, – просто ответил Сунь Ли. – Если использовать этот препарат неправильно, то он вызовет остановку сердца. Отсюда и название. – Вы считаете, что Отто и фон Биверпелта отравили чем‑то подобным? – Я думаю, что их отравили именно этим порошком. У меня было две коробочки с «замирающим сердцем», когда я заполнял этот шкаф. Но лекарство мне не потребовалось ни разу. Однако вчера, наблюдая за бобром, я узнал симптомы отравления и решил провести инвентаризацию. Одной коробочки не хватает. – Кто‑то ее украл? – Боюсь, что да. К сожалению, это могло произойти в любой момент после открытия ресторана. – Кто еще знает, что это лекарство можно использовать как яд? – Все, кто работал у меня в кухне и обеденном зале. Я предупреждал каждого сотрудника, чтобы ничего не брали с этой полки, так как любой из этих препаратов опасен. – Кто у вас работал после того, как вы открылись? Сунь Ли вручил Вере список, включавший нескольких обитателей Тенистой Лощины, которых она знала лично. Большинство из них работали временно или брались за случайные подработки по всему городу, как, например, Руби Юинг и старшие дети Читтерсов. |