Книга Семь моих смертей, страница 125 – Ефимия Летова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Семь моих смертей»

📃 Cтраница 125

А вот он, похоже, меня не узнал. Не ожидал увидеть в знатной даме с вооруженной охраной, так уверенно отдающей приказы, ту самую девчонку. Да и сколько у него их было, таких девчонок...

Я подошла ближе. Нечего бояться, теперь мне нечего бояться!

- Вот здесь, – я безошибочно ткнула в нагрудный карман. – У него золото, золотые монеты. Шесть золотых монет – немыслимая сумма для такого оборванца. Они украдены. Я... я видела, как он вытаскивал их из кармана стоящей рядом сьеры, одну за другой. Это возмутительно: в святой праздник Дня всех душ, когда народ Эгрейна близок к сакральной грани, приближающей нас к Высшим богам, омрачать радость празднующих подобной мерзостью. Это оскорбление не только для живых жителей Эграйна, но и для тех, кто пересёк линию заката, – краем глаза я заметила, что регент верхом на своей каурой подъехал и тоже слушает мою маленькую импровизированную речь.Не вмешиваясь.

Низовой перестал лепетать какие-то оправдания, затих и только затравленно озирался. Нижняя губа у него дрожала.

- Поэтому я требую справедливого возмездия. В назидание прочим и в устрашение. Исконно в Эгрейне наказывали воров, отрубая покусившиеся на чужое руки – и страх удерживал иных от греха и злодеяния. Да будет так.

- Сьера Марана... – начал было подъехавший ко мне Гравиль, но я не стала его слушать. Посмотрела на стражников:

- Я лично прослежу за выполнением приказа и приведением наказания в действие. Именем Его превосходительства. Уведите. Пусть праздник продолжается.

Тишина, воцарившаяся на площади, звенела еще несколько мгновений, а потом, когда я села в экипаж, её сменили сперва неизбежные шепотки, а потом голоса, смех и музыка вернулись, точно волны, смывая ужас от безжалостного, моментального и безоговорочного приговора жены регента Ривейна, как следы на песке.

***

Экипаж привёз меня на побережье. Дверца открылась, и я вышла, мигом промерзнув до костей от пронзительного декабрьского ветра, невольно жалея об оставленных на сидении перчатках – но возвращаться за ними уже не хотелось.

Здесь было… ветрено. Очень, очень ветрено. А ещё холодно и пустынно. Волны казались почти чёрными, а песок серым, как ноябрьское небо. Выпавший снег пару недель назад снег, разумеется, давно уже растаял, но погода была по-настоящему зимней.

Я последовала за стражниками. Почти на самом берегу, всего в полуторе сотен шагов от линии моря, храбро стояла небольшая двухэтажная таверна. Такие обычно закрывают на осень и зиму – желающих промерзать на морском сыром ветру, добираясь до неё, не наблюдалось, другое дело – летом. Но, приглядевшись, в окнах можно было заметить всполохи света, как будто там, за тяжелыми занавесками, всё же горел огонь.

Пляж был безлюден, и всё же, разглядывая домик, я не заметила, с какой стороны подошёл Ривейн. Охрана мигом отстала – не исчезла совсем, конечно же, просто отошла, а он взял меня под руку и повёл – не к дому, как мне вначале показалось, а мимо, туда, откуда раздавались приглушённые звуки далёкой музыки. Регент успел переодеться: вместо парадного двубортного мундира с золотыми эполетами и пуговицами, с орденами на груди, на нём теперь был самый обычный военный зимний мундир, безо всяких золотыхнитей и украшений, совершенно неприметный.

- Куда мы идём?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь