Онлайн книга «Марианна. Попаданка в нелюбимую жену»
|
Вдруг стало любопытно: как часто Арс захаживал в эту таверну? И как часто хозяйская дочь строила ему глазки? — Кажется, вы что-то упоминали о неком соглашении. Если мне не изменяет память, между вами и вашей супругой существовал договор на запрет интрижек, — произнесла я тихо, стоило девице отойти к другому столу. Арс в ответ усмехнулся и слегка приподнял правую бровь: — Мы с вами снова на вы? Вы обращаетесь так ко мне каждый раз, когда чем-то недовольны. Неужто ревнуете, Ваше Сиятельство? — Упаси боже меня ревновать вас! — открестилась я от любых посягательств на него. — Просто… Не хочется выглядеть дурой. — Тогда тебе стоит лучше подбирать слова. Какого именно бога ты сейчас имела в виду? Кого-то из Триединых? Или кого-то из Древних? Мелочи — это то, на чем тебя так легко раскусить. Постарайся завтра на ужине почаще молчать. Я вспыхнула негодованием. Нет, Арс по-своему, конечно, был прав, но его слова кололи в самое сердце. Он будто нарочно ковырял рану, которая все никак не моглазатянуться. Когда нам принесли куски пирогов, я отнеслась к ним предвзято, принимая во внимание откровенный флирт смущающейся подавальщицы. Но стоило опустить одну тарелку на стул для Бергамота, а самой откусить от мясного куска, как вся таверна разом отошла на второй план. Для меня пропали все звуки и голоса, все ароматы и мысли. Потрясающее сочетание копченого мяса, помидоров, лука и теста прокатилось по языку, устраивая настоящий гастрономический взрыв. Когда я открыла глаза, Арсарван смотрел на меня, едва заметно посмеиваясь. В его взгляде скрывалась улыбка, так и не занявшая его губы. На моей тарелке не осталось ни крошки. Как, впрочем, и у них. Кот разнесчастно заглядывал мне в глаза, прикосновением лапы намекая на то, что было бы неплохо поделиться и десертом. Но я его благополучно игнорировала. Не теряя больше времени, приступила к сладкому кусочку. На тонком песочном тесте слоями лежали запеченные яблоки, а сверху будто облаком застыл слегка припеченный крем. Воспользовавшись вилкой, я попробовала пирог да так и замерла. Сладость теста, кислинка яблок и воздушность крема сошлись, чтобы доставить экстаз любому, кто захотел бы вкусить этот десерт. — Еще кусочек? — спросил Арс провокационно. Причем провокацию я видела во всем: в тоне его голоса, в его взгляде, даже в позе. Этот змей-искуситель точно знал, как доставить девушке наслаждение. Ее следовало вкусно накормить! — Вам все понравилось? — оказался рядом с нашим столиком хозяин, едва Арс сделал ему знак. — Спасибо, у вас самые вкусные пироги, — выдохнула я, блаженно щурясь, согревая ладони о стенки чашки. — Можно нам с собой еще два ваших мясных пирога? И два, нет, три потрясающих с яблоками. Хозяин таверны зарделся, а Арс снова усмехнулся: — Детям этого будет маловато. — А кто сказал о детях? — улыбнулась я сыто. — Один сладкий поставим на стол завтра за ужином, а остальные мне. Думаешь, детям тоже нужно взять? Тогда — двенадцать мясных и тринадцать яблочных. — Тринадцать мясных! — заполошно добавил Бергамот, опершись лапами о столешницу. Говорящий кот стал новой мишенью любопытствующих. Если бы у него были крылья — явный признак демонов, он бы точно произвел фурор и этот вечер нам пришлось бы встретить в здании городской стражи. |