Книга Душа на замену, страница 108 – Рада Теплинская

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Душа на замену»

📃 Cтраница 108

Емрис посмотрел на меня, и в его глазах мелькнула беспомощность.

— Было бы невероятно полезно навести здесь порядок, — признался он, неопределённо указывая на огромную коллекцию.

— На первый взгляд кажется, что на это уйдут недели, а может, и месяцы, но… «совместный труд на благо меня объединяет», как говорил Матроскин'. — Я процитировала известную поговорку с кривой, самоуничижительной улыбкой.

Ответив ему ободряющей, искренней улыбкой, я заверила его:

— Для меня это не проблема.

Решительным движением я вытащила самую толстую папку из верхней части стопки. Емрис благодарно кивнул и снова погрузился в изучение тонкостей своих экспериментов, а я начала вникать в запутанный мир его записей.

В принципе, это была не слишком сложная работа. На первых нескольких страницах я время от времени задавала короткие, но содержательные вопросы, чтобы убедиться, что мой метод организации соответствует его пониманию. Получив его лаконичное, но ясное одобрение, я вскоре перестал прерывать его рассказ и погрузилась в процесс расшифровки, сортировки и записи информации. Такая кропотливая организационная работа казалась мне удивительно знакомой и успокаивающей; в прошлой жизни я провела бесчисленное количество часов, разбираясь со статистикой и данными. Итак, пока я тщательно копировала его выводы, я обнаружила, что не просто переписываю их, а систематизируюопределённые данные в понятные и лаконичные таблицы и даже добавляю поясняющие графики, когда они помогают разобраться в сложных взаимосвязях. Это был приятный процесс, превращавший хаос в ясность, и я всё больше ощущала свою причастность к этому общему делу.

Я была полностью поглощена работой. Я с головой ушла в работу, полностью растворившись в мире данных, таблиц и логических связей. Пальцы быстро порхали по клавиатуре, время от времени перелистывая папки с документами. Мозг лихорадочно выстраивал новые, более эффективные структуры для организации сложной информации, и каждое удачное решение приносило почти физическое удовольствие. Именно в этот момент полной погруженности, когда вокруг меня, казалось, ничего не существовало, я не сразу почувствовала чье-то присутствие.

Лишь спустя некоторое время, словно инстинктивно почувствовав на себе чей-то взгляд, я медленно подняла голову. Из-за моего плеча, чуть поодаль, на меня пристально смотрел Емрис. Его глаза, обычно спокойные и сдержанные, сейчас горели неприкрытым интересом. Он не просто наблюдал — он изучал каждое моё движение, каждый щелчок мыши, каждое нажатие клавиши, словно пытаясь разгадать какой-то замысел.

Когда наши взгляды встретились, в его глазах мелькнула искра. Он слегка улыбнулся и, подойдя ближе, наклонился, чтобы лучше видеть монитор. «Почему ты разместила эти данные здесь, а не там? И зачем такая сложная структура для этой папки?» — его вопросы были прямыми, без предубеждений, но полными искреннего любопытства.

Я, немного смутившись от его пристального внимания, начала объяснять свою систему, жестикулируя и указывая на экран. Я подробно описала свою логику, принципы классификации и преимущества такого подхода. Дар внимательно слушал, иногда кивал, а иногда задумчиво хмурил брови. Затем, после небольшой паузы, словно взвешивая каждое слово, он мягко произнёс: «Знаешь, ты права. Наверное, так и правда удобнее».

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь