Онлайн книга «Землянка для Космического Императора»
|
Он смотрит на меня, и его челюсть напрягается. — Выйди, — это приказ, брошенный в сторону командора. Тот, не говоря ни слова, почти бегом выскальзывает из кабинета. Мы остаемся одни. — Ты стер моивоспоминания, — повторяю я, подходя к его столу и упираясь руками в столешницу. — Какое ты имел на это право? — Это был лишний стресс для тебя, — его голос низкий и ровный, но я слышу в нем напряжение. — Ты была в шоке. Травмирована. Твоя психика… — Моя психика — мое личное дело! — перебиваю я. — Ты не имел права решать, что мне помнить, а что забыть! Это… это насилие! Он замолкает, сжимая кулаки. Его синие глаза не отрываются от меня. — Ты права, — говорит он наконец-то, и это признание обезоруживает меня. — Это было насилием. Но я видел тебя там, на том рынке… — он отводит взгляд, и в его позе читается неподдельная боль. — Я не хотел, чтобы ты это запомнила. Мой гнев начинает таять, сменяясь странной тяжестью. Он спас меня. Опять. Вырвал из лап тех, кто хотел… что? Вернуть в рабство? Убить? Сорвать его планы? Я делаю глубокий вдох, пытаясь унять дрожь в руках. — Ты… ты опять спас меня, — тихо говорю я. Он смотрит на меня, и в его синих глазах что-то меняется. Становится… мягче. — Я обещал, что пока я дышу, тебе не причинят вреда. Я не сдержал это обещание в полной мере. Но я исправил это. Я киваю, чувствуя, как комок подкатывает к горлу. Он поступил деспотично. Ужасно. Но… из лучших побуждений. Чтобы защитить меня. — Спасибо, — выдыхаю я, и это слово дается мне нелегко. — За то, что нашел меня. Он замирает, словно не ожидая благодарности. Потом медленно кивает. — Тебе не за что благодарить. Это моя… обязанность. Но по тому, как его глаза все еще не отпускают меня, по тому, как он смотрит на синяк на моей щеке, я понимаю, что для него это было чем-то большим, чем просто обязанность. И это открытие заставляет мое сердце биться чаще. Глава 18 Лика Воздух в его кабинете все еще гудит от недавней ярости, но теперь напряжение в нем сменилось другим. Чем-то густым, тягучим, наэлектризованным. Мы стоим по разные стороны его массивного стола, и каждый наш взгляд как молния, каждое слово как приближение грозы. — Я не могу принять твою помощь, ничего не предложив взамен, — говорю я, ломая затянувшееся молчание. Мои пальцы нервно теребят складку на новом, чистом костюме, который кто-то предусмотрительно положил рядом с кроватью. — Ты ничего мне не должна, — отвечает Хорас, но его синие глаза говорят об обратном. Они говорят о долге, о праве, о чем-то древнем и неумолимом. — Я защитил то, что мне ценно. — Ценность — не право собственности, — парирую я, но в голосе уже нет прежней ярости. Есть усталость. И странное, непонятное желание найти хоть какую-то почву под ногами в этом хаосе. — Ты спас меня. Дважды. Я… признательна тебе за это. Но признательность — плохой фундамент для союза, который ты предлагаешь. Он делает шаг от стола, и расстояние между нами сокращается, наполняясь жаром. — Так предложи другой фундамент, — его голос низкий, почти интимный в тишине кабинета. — Разумный обмен. Условия. Ты врач. Думай логически. Логически. Да, логика — это мой островок в этом бушующем море. Я отступаю на мысленный шаг, заставляя мозг работать. — Допустим, я соглашаюсь, — начинаю я медленно. — На твой… брак. Как инструмент. Каковы условия? |