Книга Восьмая жена Синей Бороды 2, страница 112 – Ариша Дашковская

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Восьмая жена Синей Бороды 2»

📃 Cтраница 112

— Теперь захотелось, — пожала она плечами. — Пожалуйста, не смотрите остальные, — взмолилась она. — Не заставляйте меня испытывать стыд перед вами.

Герцог хмыкнул.

— Я знаю, что у женщин во время беременности меняютсяпривычки. Кажется, это тот самый случай, — он вернул книгу на место.

Однако через мгновение снова взял ее:

— Не думаешь ли ты, что любовные страдания, описанные в романе, ввергнут тебя в душевное расстройство? Переживания плохо скажутся на нашем сыне.

Энни покачала головой.

— Я посмотрела все концовки. Все закончится хорошо. Свадьба. Полный дом детей и никаких смертей и разлук.

Уэйн, практически не глядя, пролистал книгу, пока Энни мысленно молилась, чтобы благородный рыцарь Персиваль не вздумал так некстати окочуриться. И только потом история любви к прекрасной даме окончательно оказалась поверх стопки романов.

Как только Уэйн ушел, Энни схватила дневник и торопливо села в кресло возле окна. С трепетом она раскрыла книгу на первой странице.

"Меня зовут Розалинда Уэйн, в девичестве де Бриенн. Точнее звали, если ты сейчас держишь в руках мой дневник. Если это так, значит, моя затея не удалась. Но я сделаю все, чтобы прервать череду этих смертей. Если ты нашла мою подсказку, значит, ты дошла до той степени одиночества, когда стремишься занять себя хоть чем-нибудь. Я долго думала, где оставить подсказку, но здесь нет таких тайников, на которые можно было наткнуться случайно. Поэтому я спрятала дневник среди женских романов. Уэйн их терпеть не может и никогда не заглядывает в тот шкаф в библиотеке. Чтобы повысить вероятность того, что дневник найдут, я придумала штуку с розой. Любая модница поймет, что брошь приколота не к месту и портит платье. А в том, что кто-то станет перебирать платья, я была уверена. Сама перетряхивала сундуки из интереса узнать что-нибудь о своих предшественницах. У Уэйна странная привычка беречь старые вещи, даже если они ему не принадлежали. Поэтому я знала, что и мой сундук перенесут в ту комнату.

Если красивая сказка о любви превращается в кошмар, то у историиплохой сказочник. У моей истории он просто ужасен.

У меня пять сестер и все были на выданье, когда герцог Дезмонд Уэйн попросил мою руку у отца. Отец был рад этой партии. Герцог Уэйн богат, пользуется почетом при дворе. Сам отец неоднократно фрахтовал его торговые суда и знал его как честного и порядочного партнера. Мои сестры завидовали мне. Называли счастливицей. Хотя на самом деле, счастливицами были они. Судьба уберегла их.

Конечно, отец и предположитьне мог, что меня ждет. Он не желал мне такой участи.

Глядя на Уэйна, никто бы не понял, что говорит с чудовищем.

Герцог Уэйн был остроумен, галантен, любезен и учтив. Завидный жених. С определенной периодичностью. То, каждая из шести его жен отправилась в лучший мир не далее чем через два года после свадьбы, никого не смущало. Не смущало и меня. Не каждая женщина может похвастаться безупречным здоровьем. Вот и умирали, бедняжки. У меня же из болезней насморк раз в год да мигрень от скучных разговоров. Со мной ничего подобного не может случиться. Я собиралась прожить долгую и счастливую жизнь.

Поначалу все было похоже на сказку. Мы венчались в роскошном соборе. Я была в восхитительном платье, которое несколько месяцев для меня шили лучшие модистки Парижа. Я была счастлива, ловя на себе восхищенные взгляды мужчин и завистливые женщин.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь