Книга Боги, забытые временем, страница 117 – Келси Шеридан Гонсалез

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Боги, забытые временем»

📃 Cтраница 117

– Эмма! – возмущенно воскликнула Флосси и пояснила своим собеседницам: – Они с его светлостью называют друг друга по имени.

Что бы ни делала Руа, о ней всегда будут думать самое плохое, и Флосси уж точно не станет ее защищать. Даже если Финн признается ей в любви, тайно с обвенчается и увезет прочь из Нью-Йорка, все равно в обществе скажут, что она обманом заставила его жениться.

Она перестала слушать женщин и вновь нашла взглядом Финна.

Он беседовал с мужчинами и улыбался, и когда он улыбался, у него на щеке появлялась неотразимая ямочка. Она перевела взгляд на его темно-карие глаза, в которых было больше глубины, чем ей представлялось. Она так и не поблагодарила его за то, что он увел ее с Грин-стрит в тот злосчастный день. И не спросила, надежно ли он хранит ее тайну. Впрочем, и так уже ясно, что да.

Внезапно она поняла, что он тоже смотрит на нее.

Финн отошел от компании мужчин и направился к ней.

Ее сердце замерло.

Голоса Флосси и ее фальшивых подруг преисполнились лихорадочного напряжения.

Руа шагнула навстречу Финну. Он ей улыбался, и она улыбнулась в ответ. Как будто в этом переполненном театральном фойе они были единственными людьми, связанными друг с другом чем-то непостижимым. Ей даже подумалось, а стоит ли сопротивляться этой безумной тяге?

А потом кто-то налетел на нее со спины и оттолкнул плечом в сторону.

– Прочь с дороги, ведьма! – прошипела Аннетта, бросаясь к Финну.

Руа в ужасе застыла на месте.

Финн смотрел мимо нее – нет, сквозь нее, – на эту мерзавку Аннетту. И весь высший нью-йоркский свет это видел. У нее не было сил оглянуться на Флосси и на ее собеседниц.

Ей хотелось кричать от досады и злости, но она не сводила глаз с красного ковра на полу. Может быть, если упорно смотреть, пол под нею разверзнется и поглотит ее целиком. Она ненавидела всех в этом фойе, ненавидела их жалкие попытки заставить ее чувствовать себя неполноценной.

– Мисс Харрингтон, у вас все в порядке?

Руа с изумлением наблюдала, как в ее ограниченное поле зрения вступила пара начищенных до зеркального блеска мужских туфель.

Она подняла голову и обнаружила, что перед ней стоит Финн и смотрит на нее так, словно она была единственной женщиной в целом мире.

– У вас все в порядке? – повторил он.

Она сумела лишь молча кивнуть.

– Позвольте мне проводить вас наверх. – Он подал ей руку, согнутую в локте.

Она прикусила щеку изнутри, чтобы сдержать улыбку.

– С большим удовольствием. – Она взяла его под руку.

Уже не скрывая своего торжества, она оглянулась через плечо и обвела взглядом фойе. Пусть все видят, как они с Финном идут рука об руку. И особенно Аннетта. Найти эту мелкую поганку в ярко-оранжевом платье было несложно. Значит, мы не завидуем деревенским тыквам? – подумала Руа.

– Выглядишь просто великолепно, – тихо заметил Финн. Его взгляд скользнул по ее голой шее и сразу метнулся прочь.

– Ты так думаешь? – Она рассмеялась.

– Ты сама знаешь, что именно так я и думаю. – Он положил руку ей на спину и направил ее к главной лестнице. Она вздрогнула от его прикосновения.

Сопровождаемые косыми взглядами и едкими шепотками, они резко свернули вправо.

– Сюда, – шепнул Финн, увлекая Руа в закуток под лестницей.

– Что ты делаешь? – спросила она и добавила, усмехнувшись: – Нас могут увидеть, а я не хочу, чтоб обо мне плохо подумали.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь