Книга В плену романа, страница 49 – Ракель Арбетета

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «В плену романа»

📃 Cтраница 49

– О, Китти, дорогая, все идет так замечательно, что я боюсь, как бы эта полоса везения не окончилась!

– Не каркай, дитя, – наставляет ее баронесса. – Мы приедем, похвалим их особняк, как бы убого он ни был украшен, и развлечем леди Китинг, чтобы пташки могли без свидетелей поиграть в саду.

– Не смей выпускать их из виду, Лавиния, – приказывает мне леди Реммингтон. – Флирт допустим, но не оставляй их наедине. Это испортит процесс ухаживания, который на данный момент идет как надо.

– Не волнуйтесь. Я буду начеку.

За все золото мира я бы не пропустила эту игру. Кроме того, Сэмюэль тоже будет там. Нас будет четверо.

– Могу ли я взять Рики с собой? – спрашивает Китти. – Я рассказывала о нем герцогу…

– Что ты делала?!

– Он не возражал, мама. Более того, он сказал, что считает это «очаровательным». Это были его слова, не мои!

– Ричард не покинет стен этого дома, не говоря уже о том, чтобы заявиться с ним в особняк Китингов. Как считаешь, что подумает герцогиня? – Китти открывает рот, чтобы ответить, но леди Реммингтон продолжает: – Что у тебя нет ни манер, ни элегантности!

– И она будет права, потому что у меня и правда нет ни того ни другого…

– И никто из них не должен об этом знать! – восклицает леди Реммингтон. – У Джорджа еще будет время выяснить, какая ты на самом деле, когда вы поженитесь.

Китти берет из хлебной корзины булочку, намазывает маслом и, нахмурившись, сердито откусывает кусочек.

– Не смотри на меня так, юная леди! Кроме того, это все ради благополучия бедного дракончика. Ты нарушишь его привычный распорядок дня. С тех пор как мы приехали в Лондон, он не выбирался за пределы этого дома.

Китти что-то ворчит, но я не могу понять.

– Не волнуйся, – шепчу я, наклоняясь к ней. – Ты сможешь взять его с собой.

– Я не смогу его спрятать, мама обыщет все мои вещи, – напоминает она мне так же шепотом.

– Да. Но не мои.

Она поворачивается ко мне, и ее горестное выражение лица меняется на радостное. Когда она тянется с объятиями, что-то внутри меня смягчается.

Ладно, она все еще не мой любимый персонаж, но… Я начинаю понимать, что другие видят в ней.

– Хватит бездельничать, девушки, – ругает нас леди Реммингтон. – Заканчивайте завтрак, давайте, быстро! Дункан, готовь драконов – мы едем за покупками!

Во время нашего визита к портнихе леди Реммингтон заказала десять платьев для Китти (включая бледно-голубое, которое та решила надеть сегодня). Мне она купила прочные сапоги (которые тоже сегодня на мне). Для поездки я выбрала темно-фиолетовое платье, самое свободное из всех, что у меня были, и самые толстые чулки: только так я могла спрятать Ричарда, который сейчас обвился вокруг моей лодыжки.

Как бы он ни старался не впиваться в меня своими маленькими коготками, бедняжка не может от этого удержаться. Карету сильно трясет.

– Какой восторг, не правда ли, дорогая! Ты, должно быть, взволнована, не так ли? Ах, ну разумеется! – продолжает вещать леди Реммингтон своей дочери, сидящей напротив нее. А в это время баронесса Ричмонд, сидящая напротив меня, корчит такие измученные гримасы, что я еле сдерживаюсь, чтобы не засмеяться. – Сегодня утром я написала виконтессе Эллисон, а также леди Чедберн и леди Макдональд. Они такие сплетницы – я даже не сомневаюсь, что слух о том, что герцог пригласил нас к себе, скоро распространится среди всего высшего света, как лесной пожар.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь